Английский - русский
Перевод слова Contract
Вариант перевода Контракт

Примеры в контексте "Contract - Контракт"

Примеры: Contract - Контракт
The contract can be cancelled by either husband or wife at any time except at time that might affect the interest of other spouse. Жена или муж могут аннулировать контракт в любой момент, если только это не затрагивает интересы другого супруга.
A revised contract with new rates is under negotiation. В настоящее время обсуждается пересмотренный контракт с новыми ставками.
The National Heart Foundation for New Zealand initiated a three-year health sector contract for the promotion of food and nutrition guidelines. Национальный кардиологический фонд Новой Зеландии заключил трехлетний контракт с сектором здравоохранения на распространение руководств по здоровому питанию.
On 24 March 1990, Pelagonija and the FDSP entered into a contract with the Ministry of Defence, Military Engineering Projects, Kuwait. 24 марта 1990 года "Пелагония" и ФДСП заключили контракт с Управлением проектов военного строительства при министерстве обороны Кувейта.
The contract related to the design and construction of the Military Training Buildings in Kuwait. Контракт предусматривал проектирование и строительство объектов для военной подготовки в Кувейте.
Thereafter the lead counsel would submit a report and the contract would be reviewed in the light of circumstances then prevailing. После этого ведущий адвокат представлял бы отчет, и контракт рассматривался бы с учетом фактических обстоятельств.
The contract with the interpreters association is pegged to this workload standard for the next four years. В контракт с ассоциацией устных переводчиков на ближайшие четыре года заложена именно такая норма рабочей нагрузки.
Under the new work permit system, foreign workers and their employers complete a job contract under market rates. В соответствии с новой системой выдачи разрешений на работу иностранные рабочие и их работодатели заключают контракт на основе рыночных ставок.
A contract for the inspection, preventive and routine maintenance of screening equipment has been concluded. Заключен контракт на проверку и профилактическое и регулярное обслуживание оборудования для досмотра.
The contract would have to be agreed with the lead counsel. Такой контракт подлежал бы согласованию с ведущим адвокатом.
If the staff member fails to improve despite adequate warning, the organization may terminate his contract . Если сотрудник оказывается не в состоянии улучшить свои показатели, несмотря на надлежащее предупреждение, организация может прекратить его контракт .
The new contract turned out to be more expensive than the previous one. Этот новый контракт оказался дороже предыдущего.
The contract provided for the supply of goods and services of both British and non-British origin. Контракт предусматривал поставку товаров и услуг как из Великобритании, так и из других стран.
A customer contract can be made at the customer's choice. При желании клиента может быть оформлен также и клиентский контракт.
By order of Anatel, the operators are required to unlock free devices with more than one-year contract. По распоряжению Anatel, операторы должны разблокировать свободного устройства с более чем годичный контракт.
The chiller contract is estimated at over $3 million, according to McQuay. Контракт на охладители оценивается более чем в З миллиона долларов, по информации McQuay.
The state contract with the Center of security problems research of the Russian Academy of Sciences, 2006-2006. Государственный контракт с Центром исследования проблем безопасности Российской академии наук, 2006-2006.
Magna International had signed a contract in 1986 to supply body panels for the Premiers. В 1986 году с фирмой Magna International был подписан контракт на поставку кузовных панелей для Premier.
He signed another four-year contract in May 2007, when Sam Allardyce took over as manager of Newcastle. Он подписал очередной четырёхлетний контракт в мае 2007 года, когда Сэм Эллардайс занял пост менеджера «Ньюкасл Юнайтед».
ESPN immediately revealed during the segment that she had signed a full-time contract with WWE. ESPN сразу же показал во время сегмента, что она подписала контракт с WWE.
The contract with a 45-year-old specialist was signed under the 2 + 1 scheme. Контракт с 45-летним специалистом был подписан по схеме «2+1».
Jackson's WFA contract was one of the assets acquired. Контракт WFA Джексона был одним из тех приобретённых активов.
But negotiations between Pixar and Disney collapsed in January 2004 and that contract was never renewed. Но переговоры между Pixar и Disney провалились в январе 2004 года, и контракт так и никогда не был продлен.
When all parties have agreed on the terms and conditions the contract is then signed. Когда все стороны договорились о сроках и условиях, тогда подписывают контракт.
The band also signed a contract with the Japanese record company Nippon Phonogram. Также группа заключила контракт с японской звукозаписывающей компанией Nippon Phonogram.