Английский - русский
Перевод слова Contract
Вариант перевода Контракт

Примеры в контексте "Contract - Контракт"

Примеры: Contract - Контракт
Her daughter signed a contract granting rights for all uses of her image. Ее дочь подписала контракт, дающий право всем использовать ее фотографию.
I tried to bully her into making changes to that contract, but... Я пытался заставить ее внести изменения в этот контракт, но...
I have to have time to get permission to transfer the contract to my friend Mr Cox here. Мне нужно иметь время, чтобы получить разрешение передать контракт моему другу мистеру Коксу.
But the contract is to be put in my name. Но контракт на продажу должен был быть на мое имя.
You signed a contract with the U.S. government. Ты подписал контракт с правительством США.
The military contract alone will be worth a fortune. Один только контракт с военными будет стоить целое состояние.
Before, they'd have renewed my contract for two more years. До этого они хотели продлить мой контракт на 2 года.
When I get back we sign the contract and in a couple weeks we fly to Madrid. Когда я вернусь, мы подпишем контракт и через несколько недель мы полетим в Мадрид.
I signed a legal contract with the British Government to develop that site. Я подписал законный контракт с британским правительством, чтобы развивать это место.
You've wasted three years of my life because you can't read a contract. Ты просрал три года моей жизни, потому что не прочёл контракт.
I just offered her the most humiliating contract since Antonio got a loan from Shylock. Столь унизительный контракт, что я ей предложил, видел лишь Антонио, взявший ссуду у Шейлока.
I mean, I fought for that in your contract. Яведьбился, чтобытебе все это включили в контракт.
I knew you were handling the Loya contract. Я знаю, вы заключили с ним контракт по делу Лойи.
That is unfortunate, but the contract is already with Missiles. Очень жаль, но контракт уже заключен с фирмой "Миссайлз".
The contract you're bidding for. Контракт, за который вы боритесь.
I'm cancelling the contract on John Constantine. Я отменяю контракт на Джона Константина.
"eat the contract," you weren't kidding. "съешь контракт" я думал шутил.
We have a contract and everything. У нас есть контракт и всё такое.
Yes, that's because his contract th this company was terminated. Да, это потому, что его контракт с этой компанией был расторгнут.
The first contract, you normally refuse. Когда предложат первый контракт, лучше отказаться.
I got a contract that represents an investment of capital. Я приобрел контракт, олицетворяющий собой вложение капитала.
And they got a big city contract, which according to Liam, Gibbons made happen. И они заполучили крупный городской контракт, что, по словам Лиама, произошло не без участия Гиббонса.
As such, my contract with them is now null and void. Значит мой контракт с ними больше недействителен.
Any contract presumes a meeting of minds. Любой контракт предполагает обоюдное согласие сторон.
I will vitiate that prenuptial contract. Я лишу этот брачный контракт юридической силы.