Английский - русский
Перевод слова Contract
Вариант перевода Контракт

Примеры в контексте "Contract - Контракт"

Примеры: Contract - Контракт
Juan was mocking Mercury, because Senor Big had given Juan the contract. Хуан насмехался на Меркьюри, потому что контракт сеньора Бига достался Хуану.
So, the airline places the contract in escrow with The Caretaker as leverage against exposure. Вот авиакомпания и поместила контракт на хранение Смотрителю, как рычаг против огласки.
But under no circumstances can that contract become public knowledge. Но ни при каких условиях нельзя делать этот контракт достоянием общественности.
But the contract is for services rendered. Но контракт на обслуживание им проплатили.
You released the Luftreiber contract, and now the Germans are refusing to cooperate. Вы обнародовали контракт Люфтрайбер, и теперь немцы не хотят сотрудничать.
Once they left me in that motel, our contract was null and void. А раз они бросили меня в мотеле, наш контракт аннулирован.
Unfortunately, I do need to hear about your contract with Halcyon. К сожалению, важнее услышать про контракт с Халсион.
I'll need you to sign this contract... Мне нужно, чтобы Вы подписали этот контракт...
They offered me a TV series in Mexico with a three-year contract. Мне предложили трёхлетний контракт на съемки в телесериале в Нью-Мексико.
If you go, I'll tell Woo Young oppa not to renew his contract. Если уйдёшь, скажу У Ёну, чтобы не продлял контракт.
I'll finish the contract tomorrow. Контракт доделаю завтра? - Хорошо.
It's just until we agree another contract with a cleaning firm. Это ненадолго, пока не подпишем контракт с другой чистящей компанией.
If this contract is legit then that helps your cause. Если этот контракт имеет силу, тогда и ваши доводы - тоже.
But they still have you under contract. Но у тебя все еще заключен с ними контракт.
It's a standard major-label recording contract. Это стандартный контракт с крупной фирмой.
You've seen Kelsey's contract with Ashmore. Ты видела контракт Келси с Эшмором.
Like I said, the contract is binding. Контракт обязателен, как я сказал.
A team owner who knows that Darius has a contract negotiation coming up... Владелец команды, которая знает, что Дариус скоро будет обсуждать контракт...
With a contract and a signature, as is right and proper. Контракт, подпись, все по правилам, он обязан.
Come to my office tomorrow at 4, and we'll sign a contract. Приходите завтра к 4-м, подпишете контракт.
We signed a wonderful contract with Circus Funkt. Он подписал просто великолепный контракт с цирком Функта.
I've got a 5-year contract. У меня теперь контракт на пять лет.
Even though the contract had been signed two months before the argument. Даже если так, контракт был подписан за 2 месяца до ссоры.
At last her parents decided to sign the marriage contract before a notary public. Наконец, ее родители решили подписать брачный контракт в присутствии нотариуса.
This contract looks good to me. На мой взгляд, контракт в порядке.