Английский - русский
Перевод слова Contract
Вариант перевода Контракт

Примеры в контексте "Contract - Контракт"

Примеры: Contract - Контракт
My contract is extended by one week. Мой контракт продлен еще на неделю.
Well, his contract requires that he go to arbitration. Его контракт требует, чтоб он пошёл в арбитражный суд.
But we're a no-bid contract, Ron. Но у нас неконкурентный контракт, Рон.
It's 3-year contract, with royalties On every game. Это контракт на З года, с авторскими правами на каждую игру.
There was a contract to demolish a tunnel. Это был контракт на разрушение туннеля.
We kill the demon that holds the contract, this wipes clean. Мы убьём демона, который держит контракт.
With your looks, you could have had a recording contract any day of the week. С твоей внешностью ты могла бы получить контракт в любое время.
It's good money. It's a two-Year contract. Это хорошие деньги. Двухлетний контракт.
We got a real good contract at a club in New York for a year. Мы получили выгодный контракт в клубе, в Нью-Йорке, на год.
The Elizabeth Lane contract with Smart Housekeeping. Контракт Элизабет Лейн с Умным домоводством.
You're so lucky you didn't sign Turner's contract. Тебе повезло, что ты не подписывал контракт Тёрнера.
You said work could start, even if the contract hasn't been signed. Вы сказали, что можно начинать работы, даже если контракт еще и не подписан.
I will write a contract stipulating that you will be my slave for a year. Я подготовлю контракт, предусматривающий, что ты станешь моим рабом на год.
Here is the contract that we talked about. Вот контракт, о котором мы говорили.
But, great sadness that we have terminated our contract with him due to the seemingly insurmountable evidence. "С грустью сообщаем, что мы разрываем с ним контракт, ввиду неоспоримых доказательств".
And I hear his contract renewal's stalled. Еще говорят, его контракт заморозили.
And here's the contract between You and my company. А это, фрейлейн Эльза, контракт между вами и моей компанией.
Look, friend, I respect your slavish devotion to the free market, but you can't welch on a contract. Послушай, приятель, я уважаю твою рабскую преданность свободному рынку, но ты не можешь нарушать контракт.
No, we got the maintenance contract seven years ago on her husband's recommendation. Нет, мы получили контракт на техобслуживание 7 лет назад по рекомендациям ее мужа.
Unfortunately, league rules prevent us from making you an offer while you're still under contract. К сожалению, правила Лиги не позволяют сделать нам предложение пока у вас контракт.
George, I realize that we've signed a one- year contract with you. Джордж, я понимаю, что мы подписали с тобой однолетний контракт.
They signed me to a one- year contract. Они подписали со мной однолетний контракт.
I have just signed an exclusive contract with Senor Big. Я только что подписал эксклюзивный контракт с сеньором Бигом.
Get Twayne to sign this contract I drew up. Путь Твейн подпишет контракт, который я составил.
A contract which now I will not sign. А при таком положении вещей я еще хорошо подумаю, прежде чем подписать контракт.