| And one activist actually found a contract from a Western company for the sale of surveillance technology to the Egyptian security forces. | Один активист даже нашел контракт с западной компанией на продажу технологии слежки египетским службам безопасности. |
| We're under contract to the Council, and I strongly suspect they have us followed. | У нас контракт с мэрией, и я сильно подозреваю, что за нами следят. |
| We're ending our contract on it by the end of the month. | В конце месяца мы закрываем контракт. |
| I bought this house for the two of us, when I signed my first contract. | Я купила этот дом для нас двоих когда подписала первый контракт. |
| That's the contract where ARPA gave the first million dollars to get this thing started. | Это контракт, в котором ARPA предоставила первый миллион долларов для начала проекта. |
| So this is my standard services contract. | Это стандартный контракт на мои услуги. |
| Get the contract straight over to me now. | Принеси контракт прямо ко мне, сейчас же. |
| But we signed a confidentiality contract. | Но мы подписали контракт о неразглашении. |
| My company's Pharmaceutical Division had a contract with the Central Intelligence Agency. | У Фармацевтического Филиала моей компании был контракт с Центральным Разведовательным Управлением. |
| Well, he signed a contract with the government the next day for $1. | На следующий день он подписал контракт с правительством за один доллар. |
| Not the whole contract, just the first page. | Не весь контракт, только 1-ю страницу. |
| You see, I had a... a contract. | Понимаешь, я заключил... контракт. |
| Ricky and Ron have 2 more years on their contract. | У Рики и Рона контракт на 2 года. |
| He's saying we need to renegotiate the contract for the rock tour. | Он говорит, мы должны пересмотреть контракт по рок туру. |
| Sign the contract so I can get a move on and we can go home on time. | Подпиши контракт Я потороплюсь и мы сможем вовремя уехать домой. |
| They won't let me out of my contract and transfer to Hollywood. | Они не хотят расторгать мой контракт и переводить меня в Голливуд. |
| Have it appraised, get a lawyer to look at the contract. | Нашла бы оценщика, наняла адвоката, чтобы просмотрел контракт. |
| Right after you sign that contract. | Как только ты подпишешь этот контракт. |
| Then you've got a problem, Jack,'cause you haven't read my contract. | Тогда у тебя проблемы, Джек, потому что ты не читал мой контракт. |
| I'm in a contract year, Clay. | Со мной вот-вот должны заключить контракт, Клай. |
| I'm sorry but Mrs. Wood has signed... an exclusive 10 year contract with Mr. Wallstein. | Извините, но миссис Вуд подписала исключительный контракт на 10 лет с месье Веленштейном. |
| Just one week after Drew signed a month-long contract to pitch in Portland. | Всего через неделю после того как Дрю подписал контракт на переезд в Портленд. |
| She's just got a recording contract with Rayna Jaymes. | Она только что получила контракт на запись с Рэйной Джеймс. |
| It would be if Pleasant cigarettes hadn't cancelled her contract. | Так и было бы, не разорви сигареты "Плезант" с ней контракт. |
| Well, it's not exactly a contract. | Ну, это вообще-то не контракт. |