Английский - русский
Перевод слова Contract
Вариант перевода Контракт

Примеры в контексте "Contract - Контракт"

Примеры: Contract - Контракт
And one activist actually found a contract from a Western company for the sale of surveillance technology to the Egyptian security forces. Один активист даже нашел контракт с западной компанией на продажу технологии слежки египетским службам безопасности.
We're under contract to the Council, and I strongly suspect they have us followed. У нас контракт с мэрией, и я сильно подозреваю, что за нами следят.
We're ending our contract on it by the end of the month. В конце месяца мы закрываем контракт.
I bought this house for the two of us, when I signed my first contract. Я купила этот дом для нас двоих когда подписала первый контракт.
That's the contract where ARPA gave the first million dollars to get this thing started. Это контракт, в котором ARPA предоставила первый миллион долларов для начала проекта.
So this is my standard services contract. Это стандартный контракт на мои услуги.
Get the contract straight over to me now. Принеси контракт прямо ко мне, сейчас же.
But we signed a confidentiality contract. Но мы подписали контракт о неразглашении.
My company's Pharmaceutical Division had a contract with the Central Intelligence Agency. У Фармацевтического Филиала моей компании был контракт с Центральным Разведовательным Управлением.
Well, he signed a contract with the government the next day for $1. На следующий день он подписал контракт с правительством за один доллар.
Not the whole contract, just the first page. Не весь контракт, только 1-ю страницу.
You see, I had a... a contract. Понимаешь, я заключил... контракт.
Ricky and Ron have 2 more years on their contract. У Рики и Рона контракт на 2 года.
He's saying we need to renegotiate the contract for the rock tour. Он говорит, мы должны пересмотреть контракт по рок туру.
Sign the contract so I can get a move on and we can go home on time. Подпиши контракт Я потороплюсь и мы сможем вовремя уехать домой.
They won't let me out of my contract and transfer to Hollywood. Они не хотят расторгать мой контракт и переводить меня в Голливуд.
Have it appraised, get a lawyer to look at the contract. Нашла бы оценщика, наняла адвоката, чтобы просмотрел контракт.
Right after you sign that contract. Как только ты подпишешь этот контракт.
Then you've got a problem, Jack,'cause you haven't read my contract. Тогда у тебя проблемы, Джек, потому что ты не читал мой контракт.
I'm in a contract year, Clay. Со мной вот-вот должны заключить контракт, Клай.
I'm sorry but Mrs. Wood has signed... an exclusive 10 year contract with Mr. Wallstein. Извините, но миссис Вуд подписала исключительный контракт на 10 лет с месье Веленштейном.
Just one week after Drew signed a month-long contract to pitch in Portland. Всего через неделю после того как Дрю подписал контракт на переезд в Портленд.
She's just got a recording contract with Rayna Jaymes. Она только что получила контракт на запись с Рэйной Джеймс.
It would be if Pleasant cigarettes hadn't cancelled her contract. Так и было бы, не разорви сигареты "Плезант" с ней контракт.
Well, it's not exactly a contract. Ну, это вообще-то не контракт.