You get e company, you get the contract... |
Получите компанию, получите и контракт... |
Country club, my biggest contract. |
Загородный клуб, мой крупнейший контракт. |
This is a choreography contract that Jerry was supposed to send to Derek. |
Это контракт на хореографию. который Джерри должен был отправить Дереку. |
It's a contract with the Marilyn Monroe estate in your name. |
Это контракт на собственность Мэрилин Монро на твое имя. |
This is a contract, my dear. |
Вот! Это ведь контракт, маленькая. |
I have a contract with eugenics. |
У меня контракт с "Евгеникой". |
You win... I tear up Willie's contract. |
Выиграешь... я разорву контракт с Вилли. |
Bunny and I have a contract. |
У Бани и меня есть контракт. |
Spooner takes a contract from Texas to New York, but he always makes a pick up in Del Rio. |
Спунер берёт контракт из Техаса в Нью-Йорк, и загружается всегда в Дель Рио. |
In Hollywood, he's a is offered a film contract. |
В Голливуде он становится фаворитом... и получает контракт на фильм. |
You buy a maintenance contract when you get the home. |
Вы покупаете дом и сразу заключаете контракт на обслуживание. |
Well, through the blackmail of prominent local politicians, I strong-armed some extraordinarily broad clauses into my contract. |
Ну, через шантаж известных местных политиков, я добилась включения в мой контракт необычайно обширных полномочий. |
So I can get a recording contract. |
Чтобы мне предложили контракт в компании звукозаписи. |
No, I just called Bjrn to check the contract on Vibe Street. |
Нет, я просто позвонил Бьорну, чтобы он проверил контракт на улице Вибе. |
A contract, 20 concerts, music in the fresh air. |
Контракт, 20 концертов, музыка на свежем воздухе. |
You broke your contract with me, Jeff. |
Ты нарушил контракт со мной, Джеф. |
Dominic has put out a contract on you. |
Доминик заключил контракт на твою голову. |
You signed a contract which gives me full control of your music. |
Ты подписала контракт, дающий мне полный контроль над твоей музыкой. |
Then you should tear up my contract and protect yourself. |
Тогда тебе следует расторгнуть мой контракт и защитить себя. |
When there's trust, you don't need a contract. |
Когда есть доверие, тебе не нужен контракт. |
All we need is a signed contract with a manager. |
Все, что нам нужно, это подписанный контракт с менеджером. |
We just give him Bobby's contract. |
Мы просто дадим ему контракт Бобби. |
What is the offer, guy? $200000 for the contract. |
Какое предложение, парень? 200000 долларов за контракт. |
No, the partners just rewrote my contract. |
Нет, партнеры переписали мой контракт. |
Generating message contract since the operation is neither RPC nor document wrapped. |
Контракт генерации сообщений с операцией не является ни RPC, ни упакованным документом. |