| A contract for an additional 600 aircraft was issued in June, albeit reduced to 510 in July 1939. | В июне 1939 года был подписан ещё один контракт на поставку 600 машин, в июле контракт изменили - уменьшив число самолётов до 510. |
| On 10 August 2009, Rezaei signed a one-year, $700 thousand contract with Qatari side Al Ahli SC. | 10 августа 2009 года Резаи подписал одногодичный контракт на сумму в $700 тысяч долларов с катарским клубом «Аль-Ахли». |
| After facing allegations of an illegal marriage with Kelly, Aaliyah ended her contract with Jive and signed with Atlantic Records. | После обвинений в незаконном браке с Келли, Алия расторгла договор с Jive Records и подписала контракт с Atlantic Records. |
| On July 14, 2015, Harris re-signed with the Magic to a four-year, $64 million contract. | 14 июля 2015 года Харрис подписал новый контракт с «Орландо» сроком на четыре года и стоимостью $64 млн. |
| After a contract was signed for a year, which was close to the end of August, both parties later terminated it with mutual desire. | После был заключён контракт на год, который ближе к концу августа был разорван по обоюдному желанию. |
| In 1946, she became signed to a contract with Pathé Records (China) record company. | В 1946 году она подписала контракт с звукозаписывающей компанией Pathé Records (Байдай Чанпянь). |
| Pauline Pfeiffer joined them in January and against Hadley's advice, urged Hemingway to sign a contract with Scribner's. | В январе к ним присоединилась Полин Пфайфер и, вопреки советам Хэдли, уговорила Хемингуэя подписать контракт с издательством Charles Scribner's Sons. |
| In December 2011, Lockheed Martin was awarded a contract to build a flight demonstration vehicle, the RBS Pathfinder, which was to have been completed in 2015. | В декабре 2011 года компания Lockheed Martin получила контракт на постройку демонстрационного аппарата, RBS Pathfinder, который должен был быть закончен в 2015 году Он разрабатывался в рамках программы RBS Flight and Ground Experiments (RBS-FGE) Научно-исследовательской лаборатории военно-воздушных сил... |
| On 26 January 2015, Mancosu was acquired by Bologna for €1.1 million in a 21/2-year contract. | 26 января 2015 года Манкозу был приобретён «Болоньей» за €1,1 млн и заключил контракт с клубом на 21/2 года. |
| On July 10, Barry signed a 2-year contract with the Houston Rockets, becoming the third member of the family to join the franchise. | 10 июля Бэрри подписал 2-летний контракт с «Хьюстон Рокетс», став, таким образом, третьим человеком из своей семьи, кто играл за эту команду. |
| On 2 January 2007, Zandi signed a contract till the end of the 2006-07 season with Apollon Limassol of Cyprus. | 2 января 2007 года Занди подписал контракт до конца сезона 2006/2007 с кипрским клубом «Аполлон». |
| Dr. Graystone, you've not only secured a long-term contract but you've done a great service to our planet. | Доктор Грейстоун, Вы не только получили долгосрочный контракт, Вы сделали очень важное дело для всей планеты. |
| I mean, I'll install him in a studio and sign a contract, if necessary. | Я имею в виду, я бы предоставил ему студию и подписал контракт, если это будет необходимо. |
| Remember last year, how we won the Philippines soda contract by bringing in local subcontractors? | Помнишь, как в прошлом году мы получили контракт с Филиппинами потому что привлекли местных подрядчиков |
| It won't be the first contract she wins thanks to you. | Это не первый контракт, который она выигрывает благодаря тебе |
| I've got 'till Sunday to transfer funds to New York, then I'm off to sign the contract. | К воскресенью надо перевести деньги в Нью-Йорк, Я поеду подписывать контракт. |
| Now, if you're not touchy about getting paid in blood diamonds or other conflict minerals, then the contract is worth a billion. | Если тебя не смущает оплата "кровавыми алмазами" и другими камнями со спорных территорий. то контракт можно оценить в миллиард долларов. |
| I had one meeting to listen to his pitch telling me how much money I was going to make, and another to sign a contract. | На одной встрече мне довелось услышать, как он расписывал, сколько я смогу заработать денег, в другой раз я уже подписывал контракт. |
| Plus, we'd be in breach of contract and the show could sue us for every cent we had. | Плюс, мы бы нарушили контракт и телесеть отсудила бы у нас всё, до последнего цента. |
| Well, now, sir, you just show us a signed contract, and we got us a deal. | Ну, сэр, просто покажите нам подписанный контракт, и у нас будет сделка. |
| Ms. Dodd signed a contract with the network, not with the FCC. | Мисс Додд подписала контракт с телесетью, а не с ФКС. |
| Generating message contract since the operation has untyped Message as argument or return type | Контракт генерации сообщений с операцией имеет нетипизированное сообщение в качестве аргумента или возвращаемого типа. |
| On 31 December, Jooyeon's contract with Pledis Entertainment expired, and she announced her graduation from After School that same day. | 31 декабря контракт Jooyeon с Pledis Entertainment истек, и она объявила, что не будет его продлевать. |
| The Palace did make me an offer, but my contract calls for... | От "Дворца" исходило предложение, но мой контракт заключен с... |
| Your contract is only two weeks old | Ты подписала контракт только 2 недели назад. |