In 2002 the company won a £60 million contract for steelwork for the new Wembley Stadium. |
В 2002 году компания получила контракт на 60 миллионов фунтов стерлингов на стальные конструкции для нового стадиона Уэмбли. |
In 1839 Hill was given a two-year contract to run the new system. |
В 1839 году Хилл получил двухлетний контракт для запуска новой системы. |
In March 1946, Douglas Aircraft Company was granted the contract to research on intercontinental warfare. |
В марте 1946 г. Douglas Aircraft Company получила контракт на изучения межконтинентальной войны. |
Hannola signed his first contract with RoPS in October 2016, 13 days before his 15th birthday. |
Ханнола подписал свой первый контракт с «РоПС» в октябре 2016, за 13 дней до своего 15-го дня рождения. |
In 2014, he signed a recording contract with Golden Family Records and began to publish his songs on YouTube. |
В 2014 году он подписал контракт с Golden Family Records и начал публиковать свои песни на YouTube. |
Sergen then demanded a new and improved contract which was denied by the board. |
Затем Ялчин потребовал новый и улучшенный контракт, который был отклонён советом директоров. |
However, her publishers demand sentimental happy endings, at least until her contract is up. |
Однако издатели требуют счастливого окончания романов, по крайней мере, пока не истечёт её контракт. |
O'Connor's music attracted the attention of agent Sam Bush, who signed her to a contract and arranged gigs for her in the United States. |
Музыка О'Коннор привлекла внимание агента Сэма Буша, который подписал с ней контракт и устроил гастроли по Соединённым штатам. |
However, they chose not to offer him a new contract after the 2011 season. |
Тем не менее, клуб решил не предлагать ему новый контракт после 2011 года. |
Following his retirement from boxing, he remains popular in Japan as a tarento having signed a contract with Ohta Productions. |
После ухода из бокса он остается популярным в Японии как Tarento, подписав контракт с Ohta Productions. |
However, after six months he returned to Bulgaria and signed his first professional three-year contract with CSKA. |
После шести месяцев там он вернулся в Болгарию и подписал свой первый профессиональный контракт с ЦСКА на три года. |
Simonsen saw it as a personal insult, and asked Barcelona for his contract to be annulled. |
Симонсен воспринял это как личное оскорбление и попросил руководство «Барселоны», чтобы его контракт был аннулирован. |
It was not long before he was offered a youth contract by them. |
Спустя некоторое время, ему был предложен молодёжный контракт. |
As a result, Lisowska signed a contract with music label HQT Music Group. |
По итогам Лисовская подписала контракт с лейблом HQT Music Group. |
On 14 December 2009, Puri signed a five-year contract with Superleague Greece club Larissa. |
14 декабря 2009 года Пури подписал пятилетний контракт с греческим клубом «Лариса». |
In 1970 Czechoslovakia and the Soviet Union ratified a contract for construction of two NPPs. |
В 1970 году между Чехословакией и Советским Союзом был заключён контракт, предусматривавший строительство двух атомных электростанций. |
The original £200m contract was awarded on 3 May 2007. |
Первоначальный контракт на постройку стоимостью £200 миллионов был заключен 3 мая 2007 года. |
After Iron Man defeated Fin Fang Foom, Baintronics took the contract for transporting the beast's massive bulk. |
После Железный Человек победил Фин Фан Фума, «Baintronics Inc.» взяла контракт для транспортировки большого количества зверей. |
The previous contract was valid until 2024. |
Прежний контракт был действителен до 2024 года. |
On December 31, he signed a new contract with EMI Music Japan. |
31 декабря певец подписал новый контракт с EMI Music Japan. |
On January 2009, Bamba signed a contract with Lokomotiv Mezdra. |
В январе 2009 года Бамба подписал контракт с «Локомотив Мездра». |
On 18 February of the following year, he extended his contract with the club by signing until 2014. |
18 февраля следующего года он продлил свой контракт с клубом, подписываясь до 2014 года. |
In 1894, ABNCo completed the final contract for the private printing of American stamps. |
В 1894 году ABNCo выполнила последний контракт по выпуску марок для американской почты. |
On 28 March 2013 Rouamba signed a contract with English club Charlton Athletic until the end of the 2013 season. |
28 марта 2013 года Флоран подписал контракт с английским клубом «Чарльтон Атлетик» до конца сезона. |
In 2004, he signed a five-year contract with Roma. |
В 2004 году он подписал с «Ромой» пятилетний контракт. |