| Jacobs then returned to Livingston on an eighteen-month contract later that month. | Позже вернулся в «Ливингстон», подписав контракт сроком на 18 месяцев. |
| He returned to Veria subsequently, agreeing to a two-year contract. | Затем он возвратился назад, заключив контракт на 2 года. |
| Subsequently, Telstar Records decided not to renew their existing contract, and they were dropped from the label. | Впоследствии Telstar Records решил не продлевать действующий контракт и расторг его. |
| After Örebro finished third in 2010, Porokara announced that he will not renew his contract with the Swedes. | После того, как «Эребру» занял третье место в 2010 году, Порокара заявил, что не будет продлевать свой контракт с клубом. |
| In June 2015, La Rocca signed a two-year contract with Adelaide United. | 27 июня 2015 года Ла Рокка подписал контракт на два года с «Аделаида Юнайтед». |
| On October 4, it was reported that Hogan had signed a contract extension with TNA. | 4 Октября, сообщалось, что Хоган подписал контракт с TNA. |
| In 2006, he signed a contract with Kilikia Yerevan advocated by over two seasons. | В 2006 году пописал контракт с ереванской «Киликией», за которую выступал в течение двух сезонов. |
| On August 24, 2011, Bernier signed a one-year contract with Lyngby Boldklub. | 24 августа 2011 года Бернье подписал однолетний контракт с клубом «Люнгбю». |
| On 9 June 2016, Pavlović signed a five-year contract with Copenhagen. | 9 июня 2016 года Павлович подписал пятилетний контракт с клубом «Копенгаген». |
| On 11 July 2011, Draman signed a one-year contract with French Ligue 2 side AC Arles-Avignon. | 11 июля 2011 года подписал однолетний контракт с клубом французской Лиги 2 «Арль-Авиньон». |
| On 29 August 2014, Pajač signed a three-year contract with the Hungarian club Videoton. | 29 августа 2014 Паяч подписал трёхлетний контракт с венгерским клубом «Видеотон». |
| Winners were awarded an exclusive contract with Jameson's movie studio ClubJenna. | Победители шоу получают право подписать эксклюзивный контракт с киностудией Дженны Джеймсон ClubJenna. |
| In January 2018, Hyomin left MBK Entertainment after her contract ended. | В январе 2018 года у Hyomin заканчивается контракт и она покидает MBK Entertainment. |
| The following summer Hector signed a new three-year contract with Reading until the summer of 2018. | Следующим летом Гектор подписал новый трёхлетний контракт с Редингом до лета 2018 года. |
| In July 2011, he returned to Spain, and signed a two-year contract with Bilbao Basket. | В июле 2011 года вновь вернулся в Испанию, где заключил двухлетний контракт с «Бильбао». |
| I wish you'd get your mind off that contract. | Я хочу, чтобы ты выбросил из головы этот контракт. |
| I have a contract here in my pocket that I expect Dexter to sign before tonight. | У меня в кармане контракт, который Декстер должен сегодня подписать. |
| They'd appear weak, might lose their contract. | Они будут выглядеть слабыми и могут потерять контракт. |
| You're the first to know I'm terminating the kid's contract. | Ты первый, кто узнает, что я разрываю контракт с этим парнем... |
| The papers I signed were... more like a contract than for citizenship... but very polite. | Бумаги, которые я подписал, были больше похожи на контракт, чем на гражданство. |
| Only 1 contract could protect me from her. | Только один контракт мог защитить меня от неё. |
| Maybe I could re-read the contract... and maybe there's an escape clause. | Возможно, я мог бы перечитать контракт... и, возможно, там есть пункт об освобождении от ответственности. |
| Include in contract locations About konfidentsialnosti And permanent accessibility. | Включи в контракт пункты о конфиденциальности и постоянной доступности. |
| So, mese Moren signed contract. | Итак, месье Морен подписал контракт. |
| It was never our intention to take this contract off-world, anyway. | У нас никогда не было намерений размещать этот контракт за пределами мира. |