Prior to the 2004-05 season, the Timberwolves signed Griffin to a one-year contract, and for that season he posted roughly the same numbers he had in his two previous seasons. |
Перед сезоном 2004-05 Миннесота Тимбервулвз подписала с Гриффином однолетний контракт. в этом сезоне Гриффин показал примерно такие же цифры как и в предыдущие два года. |
He signed a two-year, non-guaranteed contract with the New England Patriots on June 11, 2013, but was cut from the team on August 31, 2013. |
11 июня 2013 года он подписал двухлетний негарантированный контракт с «Нью-Ингленд Пэтриотс», однако 31 августа команда решила отказаться от его услуг. |
Moon Express signed a contract with Rocket Lab on 30 September 2015, for five launches where Rocket Lab will use its Electron rocket system to launch the lunar missions. |
В октябре 2015 года Moon Express заключила контракт с компанией Rocket Lab для запуска трех автоматических аппаратов на поверхность Луны с помощью ракеты-носителя Electron... |
After meeting in Metalurh Donetsk, coached by former Banants head coach Nikolay Kostov, Dashyan had signed a contract for 3 years with the possibility of renewal in another 2. |
После просмотра в донецком «Металлурге», тренером которого являлся бывший рулевой «Бананца» Николай Костов, подписал контракт на З года с возможностью продления ещё на 2. |
We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement. |
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность. |
Look, if I go to Fort Lee, throw myself into the job in my usual obsessive manner, I can handle the four months when we're apart until your contract comes up. |
Послушай, если я поеду в Форт Ли и погружусь в работу со своей привычной одержимостью, я смогу продержаться 4 месяца вдали от тебя, пока не истечет твой контракт. |
I've got a contract here for you, for a grand. |
У меня есть контракт для тебя, для тебя величественной. |
In late 2007, Yamamoto was signed by World Wrestling Entertainment (WWE) to a full-time contract, which meant that he had to relocate to the United States. |
В конце 2007 года, было объявлено что Ямамото подписал контракт с World Wrestling Entertainment и уезжает в США. |
Well, according to his folks, he got a contract last week to pick up a load from Del Rio, Texas, and bring it to Queens. |
Ну, по словам родных, на прошлой неделе он получил контракт на доставку груза из Дель Рио в Техасе в Куинс. |
So if you would kindly accept this in return for the boy's contract? |
Поэтому, не могли бы вы любезно принять это в порядке компенсации за контракт парня? |
Indeed, the prime minister's team won at least one major contract - for the sale of military aircraft worth more than a billion dollars. |
Более того, команда премьер-министра получила, по крайней мере, один крупный контракт - на продажу военных самолетов на сумму более миллиарда долларов. |
Generating message contract since the wrapper namespace () of message does not match the default value () |
Контракт генерации сообщений с пространством имен упаковщика () сообщения не соответствует значению по умолчанию (). |
In 2003, the Northrop Grumman, Boeing, and Raytheon MC2A team was awarded a $215 million contract for pre- System Development and Demonstration for the aircraft. |
В 2003 году компании Northrop Grumman, Boeing и Raytheon образовали группу MC2A и получили контракт на 215 млн долларов для предварительной разработки нового самолёта. |
He handed in a written transfer request, which was turned down by manager Colin Todd, and Slaven agreed to a new contract and withdrew his transfer request. |
Он в письменном виде подал запрос на трансфер, который был отклонён тренером Колином Тоддом, в итоге Слейвен согласился подписать новый контракт и отказался от своего запроса. |
A European contract with Pias Recordings, they made their debut on 10 October 2011 which was released in France, Germany, Switzerland, Austria and Scandinavia. |
10 октября 2011 года был подписан контракт с Pias Recordings, и после этого группа выступала во Франции, Германии, Швейцарии, Австрии и Скандинавии. |
On 6 April 1968, the group officially announced Barrett was no longer a member, the same day the band's contract with Blackhill Enterprises was terminated. |
6 апреля 1968 года группа официально объявила, что Барретт больше не является участником Pink Floyd, в тот же день контракт группы с Blackhill Enterprises был окончен. |
In November 2017, the airline signed a firm contract for the purchase of six aircraft of the latest generation Boeing 737 MAX 8 with the American corporation Boeing. |
В ноябре 2017 года авиакомпания заключила твердый контракт на покупку шести самолетов новейшего поколения Boeing 737 MAX 8 с американской корпорацией Boeing. |
If the new contract is worth more than the older one, the difference is shared between the player and the franchise selling the player. |
Если новый контракт стоит больше старого, разница делится между игроком и командой, продающей его. |
Consequently, Genoa allowed him to play for his former club Santos until June 22 (while during that 6 months his contract was owned by FC Lugano). |
Следовательно, «Дженоа» позволило ему играть за «Сантос» до 22 июня (в течение этих 6 месяцев его контракт формально принадлежал «Лугано»). |
He continued his excellent form in the top flight, and after one season was rewarded with a move to capital club Lazio, signed a 5-year contract as free agent. |
Он продолжал поддерживать отличную форму в высшем дивизионе, и после одного сезона был вознагражден переходом в столичный клуб «Лацио», который подписал 5-летний контракт с ним в качестве свободного агента. |
The company has a contract with Harrah's Entertainment, the owners of Caesars Palace, for the site and Games.Heart.co.uk, which is the gaming site for Heart FM radio. |
Компания имеет контракт с Caesars Entertainment Corporation, владельцем Сизарс-пэлас, относительно игровых сайтов site и Games.Heart.co.uk для радио Heart FM. |
In 2005 Botswana Defence Force (BDF) awarded the Spanish company Indra a €7.1 million contract for the development and implementation of a full air defence command and control system. |
В 2005 году Сили обороны Ботсваны заключили с испанской компанией Indra контракт на 7,1 млн евро, предусматривающий разработку и внедрение полноценной системы ПВО. |
The company was permitted to call this device a "tricorder" because Gene Roddenberry's contract included a clause allowing any company able to create functioning technology to use the name. |
Компании было разрешено называть это устройство «трикодером», потому что контракт Джина Родденберри включал пункт, позволяющий любой компании, способной создать функционирующую технологию, использовать имя. |
As it appeared that UNICEF had entered into a major contract, amounting to some $36.5 million, without a proper analysis, the Board regarded the case as serious. |
Как представляется, ЮНИСЕФ заключил крупный контракт на сумму порядка 36,5 млн. долл. США без проведения должного анализа, и Комиссия считает этот случай серьезным. |
The permanent contract was vital to the independence of the international civil service and career security was in turn integral to ethical conduct and the attainment of the Organization's goals. |
Постоянный контракт имеет исключительно важное значение для независимости международной гражданской службы, а гарантированная занятость в свою очередь является неотъемлемой составляющей этического поведения и работы по достижению целей Организации. |