Dana is kind, protective of others, and has enormous strength of character. |
Дана добрая, заступается за других, и у нее невероятно сильный характер. |
You know my character, Father. |
Папа, ты же знаешь мой характер. |
You've got too much character. |
У тебя для этого слишком сильный характер. |
Be a shame to see all the character scrubbed away. |
Досадно наблюдать, как изменяется его характер. |
The physical and mental hardships faced by the students are meant to build character and strength. |
Физические и умственные препятствия, с которыми сталкиваются ученики, призваны воспитывать характер и силу. |
That might shed some light on Charlie's character. |
Которые могли бы пролить свет на характер Чарли. |
He has character and is very quiet. |
У него есть характер и очень спокойный. |
You are an attractive and stable character. |
Вы привлекательны и у вас ровный характер. |
Miss Smith is a pretty little creature and I am inclined to think her character improved. |
Мисс Смит прелестное маленькое создание, и я склонен полагать, что ее характер улучшился. |
This character, Rose, I call her. |
Этот характер, я назвал Роза. |
It gets born... and it has its own character. |
Оно рождается... у него есть свой характер. |
Don Altobello tells me that you have a strong character. |
Дон Альтобелло рассказал мне, что у Вас сильный характер. |
Eleanor has her looks, but also her character - shrewish and spiteful. |
Элеанора прекрасна внешне, но характер ее сварлив и злопамятен. |
You're a fascinating character, Mr. Wainright. |
У вас восхитительный характер, мистер Вэйнрайт. |
During the process, I throw away pride, personality, or my character. |
В процессе я забываю про свою гордость и характер. |
The news reflects back to us our national character and I don't like seeing a bored and boring teenager in the mirror. |
Новости отражают наш национальный характер, и я не хочу видеть в зеркале нудного скучающего подростка. |
She knows strength and noble character when she sees it. |
Она узнает силу и благородный характер, когда видит его. |
I thought you had character, but I wasn't sure. |
Я подозревал, что у тебя есть характер, но не был уверен. |
I was just starting to feel my character. |
А я только вжился в характер. |
They say positions make the character. |
Говорят, что положение определяет характер. |
Given that you both know him, it might be useful to discuss Wickham's character. |
Учитывая, что вы оба знаете его, было бы полезно обсудить характер Уикхэма. |
But your character's the real central... the... point of it all really. |
Но твой характер по-настоящему основной смысл всего этого. |
It also reveals character, does it not? |
А также он раскрывает характер, не правда ли? |
He is of exemplary character, and he intends to vigorously contest the allegations. |
У него образцовый характер, и он намерен решительно опротестовывать обвинения. |
I'm more than a side character in the Thomas Carver story. |
Я больше, чем второстепенный характер в истории Томаса Карвера. |