| Dana is kind, protective of others, and has enormous strength of character. | Дана добрая, заступается за других, и у нее невероятно сильный характер. |
| You know my character, Father. | Папа, ты же знаешь мой характер. |
| You've got too much character. | У тебя для этого слишком сильный характер. |
| Be a shame to see all the character scrubbed away. | Досадно наблюдать, как изменяется его характер. |
| The physical and mental hardships faced by the students are meant to build character and strength. | Физические и умственные препятствия, с которыми сталкиваются ученики, призваны воспитывать характер и силу. |
| That might shed some light on Charlie's character. | Которые могли бы пролить свет на характер Чарли. |
| He has character and is very quiet. | У него есть характер и очень спокойный. |
| You are an attractive and stable character. | Вы привлекательны и у вас ровный характер. |
| Miss Smith is a pretty little creature and I am inclined to think her character improved. | Мисс Смит прелестное маленькое создание, и я склонен полагать, что ее характер улучшился. |
| This character, Rose, I call her. | Этот характер, я назвал Роза. |
| It gets born... and it has its own character. | Оно рождается... у него есть свой характер. |
| Don Altobello tells me that you have a strong character. | Дон Альтобелло рассказал мне, что у Вас сильный характер. |
| Eleanor has her looks, but also her character - shrewish and spiteful. | Элеанора прекрасна внешне, но характер ее сварлив и злопамятен. |
| You're a fascinating character, Mr. Wainright. | У вас восхитительный характер, мистер Вэйнрайт. |
| During the process, I throw away pride, personality, or my character. | В процессе я забываю про свою гордость и характер. |
| The news reflects back to us our national character and I don't like seeing a bored and boring teenager in the mirror. | Новости отражают наш национальный характер, и я не хочу видеть в зеркале нудного скучающего подростка. |
| She knows strength and noble character when she sees it. | Она узнает силу и благородный характер, когда видит его. |
| I thought you had character, but I wasn't sure. | Я подозревал, что у тебя есть характер, но не был уверен. |
| I was just starting to feel my character. | А я только вжился в характер. |
| They say positions make the character. | Говорят, что положение определяет характер. |
| Given that you both know him, it might be useful to discuss Wickham's character. | Учитывая, что вы оба знаете его, было бы полезно обсудить характер Уикхэма. |
| But your character's the real central... the... point of it all really. | Но твой характер по-настоящему основной смысл всего этого. |
| It also reveals character, does it not? | А также он раскрывает характер, не правда ли? |
| He is of exemplary character, and he intends to vigorously contest the allegations. | У него образцовый характер, и он намерен решительно опротестовывать обвинения. |
| I'm more than a side character in the Thomas Carver story. | Я больше, чем второстепенный характер в истории Томаса Карвера. |