I am a terrible judge of character. |
У меня ужасно тяжелый характер. |
Maybe you will develop some character. |
Может ты проявишь там характер. |
It's my character. |
Таков уж мой характер. |
She's a character. |
У неё такой характер. |
She has an excellent character. |
У нее прекрасный характер. |
Their character is also like their father's. |
И характер у них отцовский. |
They respect quality of character above coin. |
Они ставят характер превыше денег. |
and character, hope. |
а характер - надежду. |
He's a complex character |
Но у него сложный характер. |
Fabrizio was a strange character |
Фабрицио имел странный характер. |
But do you have the character? |
Но есть ли характер? |
Enough to spoil a character. |
Этого оказалось достаточно, чтобы испортить себе характер |
Goes to the character of the witness. |
Это раскрывает нам характер свидетеля. |
But try to see the character of the defendant's. |
Но попытайтесь понять характер подсудимого. |
You're a cheap character. |
У тебя дешевый характер! |
I do know his character. |
Я знаю его характер. |
Very subtle character work. |
Очень тонко характер работы. |
You've got character. |
У вас есть характер. |
As I said, character. |
Как я и сказал, характер. |
Her character is changing. |
У нее сильно изменился характер. |
My entire character has changed. |
Весь мой характер сильно изменился». |
It has a vital and heroic character. |
Носит жизненный, героический характер. |
In other words, it builds character. |
Конечно, это формирует характер. |
Such work tempers a man's character. |
Такой труд укрепляет характер человека. |
His character evened out. |
Характер у него выровнялся. |