You've taken your character to heart. |
Ты от всей души играешь эту роль. |
Just give me a second while I get into character here. |
Просто дай мне секунду, и я войду в роль. |
I can't get into character if I restrain myself. |
Я не могу войти в роль, когда сдерживаю себя. |
It's much easier for me to get into character Murdering you. |
Мне намного легче войти в роль, убивая тебя. |
I just needed a few minutes to get into character. |
Мне нужно лишь несколько минут, чтобы войти в роль. |
Get into character and watch the door. |
Войди в роль и следи за дверью. |
At least if he changed character... |
Если бы он хотя бы сменил роль... |
Ferdinand Choupard is a minor character in our story. |
Фердинанд Шопард играет в нашей истории второстепенную роль. |
You're a big character in their fantasy lives. |
Вы играете важную роль в их фантазиях. |
Plus, it'll totally help him Get into character for his audition next week. |
К тому же, это очень поможет ему вжиться в роль для прослушивания на следующей неделе. |
(Recurring character Season 1, main Season 2). |
(1 сезон - периодическая роль, со 2 сезона - главная). |
Most often the character is an adolescent or a very young man, sung by a mezzo-soprano or contralto. |
Чаще всего брючную роль - подростка или юношу - исполняют меццо-сопрано или контральто. |
She also played the character Rachel in the television series Legend of the Seeker. |
Также сыграла роль Рэйчел в сериале «Легенда об Искателе». |
Numerous prominent actors have played the character of Fagin. |
Многочисленные известные актеры сыграли роль Фейгина. |
Carmen Luvana, who played the central character of Isabella in the original Pirates, is absent from the sequel. |
Кармен Лувана, игравшая центральную роль Изабеллы в оригинальных Пиратах, в сиквеле отсутствует. |
And you character is that of the "Valet". |
А твоя роль - это Камердинер. |
Well, remember, Billy, never break character, even if you forget your lines. |
Запомни Билли, никогда не прерывай роль, даже если ты забыл слова своей роли. |
The character is portrayed by actor Callum Keith Rennie. |
Роль исполняет актёр Каллум Кит Ренни. |
Garcia was originally scheduled to appear in only one episode, but his character was later expanded. |
Гарсия первоначально должен был появиться только в одном эпизоде, но впоследствии его роль была расширена. |
What was unusual was that this character was a romantic. |
Было необычным то, что эта роль была романтической. |
They're, they're just helping me get into character. |
Они просто помогают мне вжиться в роль. |
But it's a character; I would never kill anyone. |
Но это лишь роль, и я бы никого не убила. |
While Scully gracefully moved the witch, I got into character. |
Пока Скалли грациозно переставил ведьму, я вжилась в роль. |
Read, it helps me to get into character. |
Читай, это помогает мне войти в роль. |
I'm just trying to understand my character. |
Я лишь пытаюсь вжиться в роль. |