Примеры в контексте "Character - Тип"

Примеры: Character - Тип
A strange character who prowls about Whitechapel after midnight. Странный тип, который рыскал по Уайтчепелю после полуночи.
You're a fascinating character, Mr. Wainright. А вы интересный тип, мистер Вэйнрайт.
Unsavory character, but I think he can get us what we need. Мерзкий тип, но мог бы достать нам то, что нужно.
Simpson. what a character he was. Мистер Симпсон - ну и тип он был!
I know David. Strange character. Я знаю Дэвида. Странный тип.
I've got to check out a suspicious character. У меня здесь один подозрительный тип.
This character thinks he's an expert on the international situation. Этот тип думает, что он эксперт по международной ситуации.
Then this character I told you about Потом этот тип, я говорил о нем, - Гэрет Рэндолф
The character of ownership, except for State authorities, has no influence on the manner of payment of wages. За исключением государственных организаций, тип собственности не влияет на выплату вознаграждения.
I find this character as disgusting as you do. Этот тип мне противен так же, как тебе.
You know, that Teddy K. character offered to buy my business a few years ago. Знаете, этот тип Тедди Кей несколько лет назад предложил купить моё дело.
Who was this character in the hospital? Что это был за тип в больнице?
Loved, loved, loved that character. Обожаю, обожаю, обожаю этот тип.
So you expected Pavel, but instead came this character? Вместо Павлика пришел вот этот тип?
Some of his boys are privately saying that there was some character lurking about on the ladder that afternoon. Несколько его парней видели, как какой-то тип лазил по лестнице в тот самый день.
Your theory is this Clem character brings the heroin to Oxford and passes it to Jeannie Hearne who was acting as some sort of go-between for Rose. That's about the size of it, sir. По вашей теории, этот тип Клем, привозил героин в Оксфорд, и передавал его Джинни Хёрн, которая действовала в качестве посредника Роуз.
He's quite a character, isn't he: Redmayne? Он еще тот тип, этот Редмэйн, да?
The multilingual character of Beninese society is characterized by the number of languages spoken, ethno-linguistic diversity, stratification of language use (whereby French is used officially and other languages used in other spheres of activity), and by the fact that many Beninese are polyglots. Многоязычный тип общества Бенина характеризуется количеством языков, этно-языкового разнообразия, стратификации использования языка (где официально используется французский и другие языки, используемые в других сферах деятельности), а также тот факт, что многие бенинцы являются полиглотами.
carat, cut, clarity, and c... and character. караты, огранка, чистота, и... тип.
Who's the character with her with the wry mustache? А что это с ней за тип с кривыми усами.
I didn't hit nobody. I don't even know who this character is. Никого я не бил, я даже не знаю, кто этот тип.
What a character he was. Мистер Симпсон - ну и тип он был!
Who is this character? Что это за тип?
He's a character. Он еще тот тип.
There's a suspicious character bringing a purse in. Тут подозрительный тип принёс кошелёк.