Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбодже

Примеры в контексте "Cambodia - Камбодже"

Примеры: Cambodia - Камбодже
Our soldiers are today clearing mines in Cambodia, Croatia, Bosnia and Rwanda. Сегодня наши солдаты заняты разминированием в Камбодже, Боснии и Руанде.
The full staff of the Cambodia Office is based in Phnom Penh. Все сотрудники отделения в Камбодже базируются в Пномпене.
In Cambodia, Afghanistan and Mozambique, (Mr. Kasoulides, Cyprus) millions had returned to their native land. В Камбодже, Афганистане и Мозамбике миллионы беженцев вернулись в свои страны происхождения.
The recent operations in Cambodia and El Salvador were clear examples of that aspect. Недавние операции, проведенные в Камбодже и Сальвадоре, наглядно подтверждают это.
The relaxation of tension in Cambodia resulting from the success of the elections is putting an end to the long years of martyrdom endured by the Cambodian people. Ослабление напряженности в Камбодже явилось результатом успешного проведения выборов, положило конец длительным страданиям камбоджийского народа.
I am indeed pleased to report that the peace process in Cambodia continues in accordance with the Paris Peace Agreements. Я рад сообщить, что мирный процесс в Камбодже продолжается в соответствии с Парижскими мирными соглашениями.
Thus, the new Cambodia needs aid and assistance from the international community. Поэтому новой Камбодже необходима помощь и поддержка международного сообщества.
Thus we welcome enthusiastically the end of the civil war in Cambodia and the re-establishment of State institutions in that country. Поэтому мы с энтузиазмом приветствуем окончание гражданской войны в Камбодже и восстановление ее государственных институтов.
This has included the reconciliation in Cambodia and the maintenance of stability in Central America. Сюда относятся примирение в Камбодже и сохранение стабильности в Центральной Америке.
Our delegation is also gratified by the historic events that have taken place in Cambodia, our immediate neighbour. Наша делегация также удовлетворена историческими событиями, которые произошли в Камбодже, нашем непосредственном соседе.
For this very reason, we view de-mining as one of the essential prerequisites in Cambodia's reconstruction process. Поэтому мы рассматриваем разминирование как одно из существенных условий для процесса восстановления в Камбодже.
A solution to the problem of land-mines in Cambodia is required urgently. Безотлагательно требуется найти решение проблемы наземных мин в Камбодже.
I run a shelter for victims of human trafficking in Cambodia. Я управляла приютом для жертв работорговли в Камбодже.
The group's meetings are chaired by the Director of the Cambodia office of the Centre. Заседания группы проходят под председательством директора отделения Центра в Камбодже.
The mine-clearance operations in Cambodia and Afghanistan are among the most effective. Операции по разминированию в Камбодже и Афганистане признаны наиболее эффективными.
As the Special Representative had noted, the situation in Cambodia remained fragile. Как отметил Специальный представитель, положение в Камбодже является по-прежнему нестабильным.
I am disturbed by the fragility of Cambodia. Меня беспокоит непрочность положения в Камбодже.
The Centre for Human Rights has opened an office in Cambodia in cooperation with the Government. В сотрудничестве с правительством Центр по правам человека открыл свое отделение в Камбодже.
The post of the Secretary-General's Representative in Cambodia is financed from resources of the regular budget. Должность представителя Генерального секретаря в Камбодже финансируется за счет средств регулярного бюджета.
At the request of the Cambodian side, the Vietnamese side accepted to assist Cambodia in human resource development. По просьбе камбоджийской стороны вьетнамская сторона согласилась оказать помощь Камбодже в развитии людских ресурсов.
In Cambodia, FAO has addressed the economic status of rural women to ensure food security. В Камбодже ФАО занималась вопросами экономического статуса сельских женщин для обеспечения продовольственной безопасности.
The Secretariat wishes to convey its thanks to Azerbaijan and Cambodia for their hospitality. Секретариат выразил Азербайджану и Камбодже признательность за их гостеприимство.
During the past year, there have been welcome developments in Cambodia. В Камбодже в течение прошедшего года произошел ряд положительных событий.
These interviews took place in the presence of Cambodia Office staff. Эти беседы проходили в присутствии сотрудников Отделения в Камбодже.
Communication facilities of any kind were practically non-existent in Cambodia before UNTAC began. До развертывания ЮНТАК в Камбодже не существовало практически никакой инфраструктуры связи.