Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбодже

Примеры в контексте "Cambodia - Камбодже"

Примеры: Cambodia - Камбодже
The Special Rapporteur on Cambodia noted an increase in the use of live ammunition against people defending their rights and protesting against government policies. Специальный докладчик по Камбодже отметил участившиеся случаи применения боевых патронов против лиц, защищающих свои права и протестующих против политики правительства.
The Special Rapporteur on Cambodia stated that the Government needed to urgently consider establishing a national legal aid system. Специальный докладчик по Камбодже заявил, что правительству необходимо в срочном порядке рассмотреть вопрос о создании национальной системы предоставления юридической помощи.
CRC urged Cambodia to ensure that the rights of children and their mothers living in prison are respected. КПР настоятельно рекомендовал Камбодже обеспечить соблюдение прав детей и их матерей, находящихся в заключении.
CAT urged Cambodia to alleviate overcrowding in places where persons are deprived of their liberty, and to improve conditions therein. КПП настоятельно рекомендовал Камбодже принять меры к решению проблемы переполненности в местах лишения свободы и улучшить условия содержания заключенных.
CRC recommended that Cambodia expand access to free primary health-care services across all provinces. КПР рекомендовал Камбодже расширять доступ к бесплатным первичным медико-санитарным услугам во всех провинциях.
UNESCO encouraged Cambodia to intensify its efforts to make basic education compulsory. ЮНЕСКО рекомендовала Камбодже активизировать ее усилия по введению обязательного базового образования.
CERD urged Cambodia to consider bilingual education programmes as a means of improving the learning environment for ethnic minorities and indigenous peoples. КЛРД настоятельно рекомендовал Камбодже рассмотреть возможность использования программы двуязычного образования в качестве средства улучшения условий обучения для этнических меньшинств и коренных народов.
UNESCO encouraged Cambodia to introduce art education in the school curriculum. ЮНЕСКО рекомендовала Камбодже включить художественное образование в программу школьного обучения.
JS2 reiterated the 2009 UPR recommendations that Cambodia cooperate with the UN to strengthen human rights. В СП2 были вновь подтверждены рекомендации УПО 2009 года о том, что Камбодже следует сотрудничать с ООН в области укрепления прав человека.
JS14 recommended that Cambodia raise awareness of rights of LGBT persons and make sure that police respond appropriately to crimes against them. В СП14 Камбодже рекомендуется повышать осведомленность о правах ЛГБТ и обеспечить, чтобы полиция адекватно реагировала на преступления против них.
It recommended Cambodia to e.g. strengthen the capacity of law enforcement officials who handle cases involving child victims. Организация рекомендовала Камбодже, в числе прочего, укрепить потенциал сотрудников правоохранительных органов, которые занимаются делами с участием детей-жертв.
HRW recommended Cambodia to cease all active and passive obstruction of ECCC investigations and judicial processes. ОНОПЧ рекомендовала Камбодже прекратить любое активное и пассивное противодействие ЧПСК в проведении расследований и судебных процессов.
UNPO stated that many Khmer Krom face discrimination and difficulties in obtaining refugee status or identity cards in Cambodia. ОННН заявила, что многие кхмеры-кромы сталкиваются в Камбодже с дискриминацией и трудностями при получении статуса беженца или удостоверений личности.
The first cases of infection in Cambodia emerged in April 2012. Первые случаи заболевания были выявлены в Камбодже в апреле 2012 года.
I learned it from some monks in Cambodia. Я научился этому у монахов в Камбодже.
We were navigating the backwaters in western Cambodia hoping to steal some sapphires from a mine foreman. Мы направлялись в заводь в западной Камбодже, надеясь украсть сапфиры у горного мастера.
He wrote this morning that he's hospitalized with a parasite infection in Cambodia. Этим утром он написал, что его госпитализировали с паразитарной инфекцией в Камбодже.
She wrote that he is still in Cambodia. Она писала, что он все еще в Камбодже.
We are in Cambodia, man. Мы находимся в Камбодже, чувак.
Today Benjamin and Sreykeo living in Germany and Cambodia. Сегодня Бенжамин и Срейкау живут в Камбодже и Германии.
I know you set me up to keep me quiet about Cambodia. Я знаю, что вы меня подставили, чтобы я молчал о Камбодже.
If this was in Cambodia, the diagnosis would be easy. Если бы это случилось в Камбодже, диагноз был бы очевиден.
Myanmar and Cambodia are also making notable progress in providing access to the rural population. В Мьянме и Камбодже также наблюдается заметный прогресс в обеспечении доступа для сельского населения.
Pre-feasibility studies of potential dry ports in Cambodia and Myanmar are expected to be completed by late September 2012. Предварительные обоснования потенциальных «сухих портов» в Камбодже и Мьянме, как ожидается, будут завершены к концу сентября 2012 года.
National reports for Cambodia and Tajikistan have already been completed. Национальные доклады по Камбодже и Таджикистану уже были подготовлены.