Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбодже

Примеры в контексте "Cambodia - Камбодже"

Примеры: Cambodia - Камбодже
They have not proved suitable for the type of terrain and vegetation encountered in Cambodia. Они оказались непригодными для использования в Камбодже, учитывая преобладающий там характер местности и растительного покрова.
The historic sites of Angkor in Cambodia and Moenjodaro in Pakistan are among those sites. В число таких исторических объектов входят Ангкор в Камбодже и Моенджодаро в Пакистане.
The land titling procedure is unduly burdensome and there is no cadastral register in Cambodia. Процедура предоставления права собственности на землю является слишком сложной, при этом земельного кадастра в Камбодже не существует.
Cambodia had collected data on tourists and business persons who had entered the country via the international airport. В Камбодже осуществлялся сбор данных о туристах и предпринимателях, въезжающих в страну через международный аэропорт.
He notes the conclusion that effective forest policy and management plans are not yet in place in Cambodia. Он отмечает вывод о том, что эффективная лесохозяйственая политика и планы лесоустройства в Камбодже пока отсутствуют.
In Cambodia, it is estimated that mines are scattered in an area of 3,200 square kilometres of mostly agricultural and resettlement areas. По имеющимся оценкам, в Камбодже заминировано 3200 квадратных километров преимущественно сельскохозяйственных земель и районов возвращения беженцев.
Pol Pot's wicked regime murdered millions in Cambodia until Vietnam intervened. Страшный режим Пол Пота уничтожил миллионы людей в Камбодже, пока Вьетнам не вмешался.
Field-office funding generally came from extrabudgetary resources, except in the case of Cambodia. Финансирование отделений на местах, как правило, производится за счет внебюджетных ресурсов, за исключением отделения в Камбодже.
The Special Rapporteur is of the view that defamation and disinformation should be decriminalized altogether in Cambodia. По мнению Специального докладчика, диффамация и дезинформация должны быть исключены из числа уголовных преступлений в Камбодже.
Cambodia is not possible to perform this test. К сожалению, в Камбодже не представляется возможным.
In addition to freedom of expression, OHCHR has monitored disputes related to land across Cambodia. Помимо контроля за соблюдением свободы выражения мнений УВКПЧ осуществляло мониторинг земельных споров по всей Камбодже.
Over 2000 international and national non-governmental organizations are active in Cambodia, some of which are involved in working with prison issues. В Камбодже активно действует более 2000 международных и национальных неправительственных организаций, и некоторые из них занимаются вопросами тюрем.
Methamphetamine use remains prominent throughout South-East Asia, with rebounding use in Thailand and increases in Cambodia. В Юго-Восточной Азии по-прежнему повсеместно распространено употребление метамфетамина, которое вновь стало расти в Таиланде и расширяется в Камбодже.
A reduction in the number of landmine/unexploded ordnance casualties has been reported in Cambodia, the Russian Federation and Sri Lanka. Сокращение числа жертв в результате взрывов противопехотных мин/неразорвавшихся боеприпасов отмечалось в Камбодже, Российской Федерации и Шри-Ланке.
As well, expert input was obtained from demining operators who have been involved in humanitarian demining in Cambodia and Tajikistan. Были также проведены консультации со специалистами, участвующими в операциях по гуманитарному разминированию в Камбодже и Таджикистане.
Cambodia should consider applying alternative measures other than pre-trial detention, and apply and further develop legal provisions permitting non-custodial measures. Камбодже следует рассмотреть возможность использования альтернативных мер, иных, чем досудебное содержание под стражей, а также применять и дополнительно развивать законодательные положения, допускающие использование мер, не связанных с заключением под стражу.
But it's just Stavudine combination is avilable in Cambodia. Но в Камбодже продается только "Ставудин", с кучей побочных эффектов.
Founded in 1992 by publisher Michael Hayes and Kathleen O'Keefe, it is Cambodia's oldest English-language newspaper. Основана в 1992 году двумя журналистами - Майклом Хейсом и Кэтлином О'Кифом, является одной из первых периодических изданий на английском языке в Камбодже.
A wat is a monastery temple in Cambodia, Thailand or Laos. วัดไทย) - буддистский храмовый комплекс, или буддийский монастырь, в Таиланде, Лаосе и Камбодже.
United Nations-sponsored de-mining programmes in Afghanistan and Cambodia helped provide to refugees enough confidence to repatriate in significant numbers. Осуществляемые под эгидой Организации Объединенных Наций программы разминирования в Афганистане и Камбодже помогли вселить в беженцев достаточное чувство уверенности и способствовали их репатриации в значительных масштабах.
Discussions are in process to integrate human rights components/considerations in the development programmes implemented in Cambodia by various agencies. В настоящее время обсуждаются вопросы о включении компонентов/вопросов, касающихся прав человека, в программы развития, осуществляемые в Камбодже различными учреждениями.
UNDP-facilitated operations that deserve special mention include the Cambodia Resettlement and Reintegration Programme (CARERE), which benefited over 200,000 Cambodians. Осуществляемые при содействии ПРООН операции, заслуживающие специального упоминания, включают Программу переселения и реинтеграции в Камбодже (ППРК), реализация которой положительно сказалась на положении свыше 200000 камбоджийцев.
He concurred that the situation in Cambodia was one of human rights violations and not racial discrimination. Выступающий выражает свое согласие с тем, что положение в Камбодже характеризуется нарушениями прав человека, а не проявлениями расовой дискриминации.
Certainly in Laos and Cambodia, sub-munitions dropped during the Vietnam War still pose a significant threat to civilian populations. Например, совершенно ясно, что в Лаосе и Камбодже суббоеприпасы, сброшенные во время вьетнамской войны, все еще создают значительную угрозу для гражданского населения.
In Cambodia, HPP focused on support to the Inter-Ministerial Committee and the development of policy guidelines. В Камбодже Программа для горных народов была ориентирована на поддержку Межведомственного комитета и на разработку руководящих принципов политики в области развития горных народов.