Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбодже

Примеры в контексте "Cambodia - Камбодже"

Примеры: Cambodia - Камбодже
Pursuant to Commission on Human Rights resolution 1993/6 of February 1993, the Special Representative of the Secretary-General for Human Rights in Cambodia is to undertake the following tasks: В соответствии с резолюцией 1993/6 Комиссии по правам человека, принятой в феврале 1993 года, Специальный представитель Генерального секретаря по правам человека в Камбодже должен выполнять следующие функции:
Executive summary The mandate of the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia, was set out in Commission on Human Rights resolution 1993/6 of February 1993: Мандат Специального представителя Генерального секретаря по правам человека в Камбодже, сформулированный Комиссией по правам человека в резолюции 1993/6 в феврале 1993 года, предусматривает выполнение следующих задач:
a Includes the United Nations Office at Geneva, UNHCR, ITC and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (field offices in Cambodia and Cameroon). а Включая Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, УВКБ, ЦМТ и Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (отделения на местах в Камбодже и Камеруне).
several initiatives and assessments on integrating food assistance into national nutrition programmes and into related community health and HIV/AIDS programmes, such as in Cambodia, Madagascar and Senegal; and несколько инициатив и оценок по вопросу включения мероприятий по оказанию продовольственной помощи в национальные программы питания и соответствующие программы общинного здравоохранения и программы по борьбе с ВИЧ/СПИДом, например, в Камбодже, Мадагаскаре и Сенегале;
Commends the work of the former Special Representative of the Secretary-General, Mr. Michael Kirby, in promoting and protecting human rights in Cambodia, and welcomes the appointment by the Secretary-General of Mr. Thomas Hammarberg as his new Special Representative; дает высокую оценку деятельности бывшего Специального представителя Генерального секретаря г-на Майкла Керби в области поощрения и защиты прав человека в Камбодже и приветствует назначение Генеральным секретарем г-на Томаса Хаммарберга в качестве своего нового Специального представителя;
(a) At the Cambodia, Senegal and Nepal country offices and the Regional Office for South Asia, the relevant staff members did not complete the checklists while reviewing the contents of donor reports, or did not attach the checklists to the donor reports; а) в страновых отделениях в Камбодже, Сенегале и Непале и в Региональном отделении для Южной Азии соответствующие сотрудники не заполняли контрольные перечни при анализе содержания отчетов донорам и не прилагали контрольные перечни к отчетам доноров;
(b) Cambodia has well-established institutional arrangements for national work on climate change, including a national committee for the NAP process, and has recently launched a climate change strategy for 2014 - 2023, which will form a good foundation for the NAP process; Ь) в Камбодже имеются отлаженные институциональные механизмы для проведения в стране работы в области изменения климата, включая Национальный комитет по процессу НПА, а также недавно была развернута стратегия в области борьбы с изменением климата на период 2014-2023 годов, которая станет надежным фундаментом для процесса НПА;
(c) That the administrative framework for the elections be developed as quickly as possible and cooperation be developed with the non-governmental coalitions for free and fair elections, the Committee for Free and Fair Elections in Cambodia and the Coalition for Free and Fair Elections. с) как можно скорее создать административные основы для проведения выборов и наладить сотрудничество с неправительственными объединениями, выступающими за свободные и справедливые выборы - Комитетом по проведению свободных и справедливых выборов в Камбодже и Коалицией за свободные и справедливые выборы.
A workshop on environmental rights for community educators from 24 NGOs was conducted in June 2001 as part of the Environmental Rights Advocacy Training Programme, which is being implemented in cooperation with the NGO Forum on Cambodia. В июне 2001 года было проведено рабочее совещание по правам в природоохранной области для общинных преподавателей из 24 неправительственных организаций как часть программы по подготовке адвокатуры в природоохранной области, которая осуществляется в Камбодже в сотрудничестве с Форумом неправительственных
Development, management, implementation, monitoring and evaluation of technical cooperation projects; establishment of a Resource Centre for Human Rights Education providing human rights education programmes and materials; and implementation of a programme of technical cooperation in Cambodia; Разработка, управление, осуществление, контроль и оценка проектов технического сотрудничества; создание информационного центра для образования в области прав человека, который будет осуществлять образовательные программы в области прав человека и предоставлять материалы; и осуществление программы технического сотрудничества в Камбодже;
Cambodia Demographic and Health Report 2000 Доклад по вопросам демографии и здравоохранения в Камбодже, 2000 год.
Currently, I work here in Cambodia. Я найду работу в Камбодже.
TRANSITIONAL AUTHORITY IN CAMBODIA. 91 25 В КАМБОДЖЕ. 91 25
The conflict in Cambodia has ended. Конфликт в Камбодже прекращен.
The humanitarian impact in Cambodia. Гуманитарное воздействие в Камбодже.
Cambodia Country Office, 2011/30 Страновое отделение в Камбодже, 2011/30
She was still in Cambodia? Она все еще в Камбодже?
In Cambodia or Thailand? В Камбодже или Таиланде?
I was just in Cambodia. Я только что был в Камбодже.
You know, in Cambodia... Знаете, в Камбодже...
I met a woman in Cambodia. Я встретил девушку в Камбодже.
Tell me something about Cambodia. Расскажите мне о Камбодже.
Then I go to Cambodia. Потом я еду в Камбодже.
Welcomes the creation of an inter-ministerial commission to receive labour complaints and the steps taken by the Government of Cambodia to establish a labour monitoring team, and notes with interest the training programmes on the Cambodian Labour Code and labour rights for government labour inspectors; приветствует создание межведомственной комиссии по получению трудовых жалоб и меры, принятые правительством Камбоджи для создания группы по контролю за соблюдением трудового законодательства, и с интересом отмечает программы подготовки государственных инспекторов по вопросам труда в области кодекса законов о труде и трудовых прав в Камбодже;
Cambodia - MOTAPM in Cambodia; Камбоджа - МОПП в Камбодже;