Английский - русский
Перевод слова Cambodia
Вариант перевода Камбоджийское

Примеры в контексте "Cambodia - Камбоджийское"

Примеры: Cambodia - Камбоджийское
The Cambodia Office continues to receive information about arbitrary arrests by the police of street families and street children. В Камбоджийское отделение продолжает поступать информация о произвольных арестах полицией бездомных семей и беспризорных детей.
Non-governmental human rights organizations as well as the Cambodia office reported instances of political violence to the Special Representative. Неправительственные правозащитные организации и камбоджийское отделение сообщили Специальному представителю о некоторых случаях политического насилия.
A report with detailed information on several incidents will be presented by the Cambodia office to the relevant authorities in the near future. В ближайшем будущем камбоджийское отделение представит соответствующим органам доклад с подробной информацией о нескольких таких случаях.
The Office of the High Commissioner for Human Rights in Cambodia carries out many activities relating to the administration of justice. Камбоджийское отделение Верховного комиссара по правам человека проводит многочисленные мероприятия, связанные с отправлением правосудия.
The 2010 Cambodia Socio-Economic Survey was designed to capture further data on persons with disabilities. В 2010 году было разработано камбоджийское социально-экономическое обследование, с тем чтобы собрать дополнительные данные об инвалидах.
The Centre for Human Rights established its Cambodia Office at Phnom Penh on 1 October 1993. Центр по правам человека открыл свое камбоджийское отделение в Пномпене 1 октября 1993 года.
The Commission has also invited the Cambodia Office to offer advice on ways of implementing its mandate. Кроме того, комиссия обратилась в камбоджийское отделение с просьбой проконсультировать ее в отношении путей осуществления ее мандата.
The Cambodia office remains a major producer and distributor of human rights-related materials. Камбоджийское отделение продолжает оставаться крупнейшим учреждением по выпуску и распространению материалов, касающихся прав человека.
Early in 1998, the Cambodia office developed a curriculum to provide general human rights training for Cambodian citizens. В начале 1998 года Камбоджийское отделение подготовило учебный план по ознакомлению камбоджийских граждан с общими вопросами прав человека.
The Cambodia office is providing assistance to the Royal Government in this area, and is ready to continue to do so. Камбоджийское отделение оказывает королевскому правительству помощь в этой области и готово оказывать ее и впредь.
The Cambodia office has received information that the trial of the case will be heard in early 2001. Камбоджийское отделение получило информацию о том, что судебный процесс по этому делу состоится в начале 2001 года.
During the year 2000, the Cambodia office brought one such incident to the attention of the newly appointed Special Rapporteur on human rights defenders. В 2000 году камбоджийское отделение довело один такой случай до сведения вновь назначенного Специального представителя по вопросу о правозащитниках.
The Cambodia office has brought several cases to the attention of relevant government authorities, both at the central and provincial levels. Камбоджийское отделение довело несколько таких случаев до сведения соответствующих правительственных органов как на центральном, так и на провинциальном уровне.
The Cambodia office appreciated having access to some of those arrested. Камбоджийское отделение было признательно за предоставленную ему возможность встретиться с некоторыми из арестованных.
Cambodia's wounded and traumatized society needs healing and justice. Израненное и измученное камбоджийское общество нуждается в излечении и справедливости.
The Cambodia office had prepared an early draft which was translated into Khmer and provided to the Ministry of Justice in June 1997. Камбоджийское отделение подготовило предварительный проект, который переведен на кхмерский язык и представлен в министерство юстиции в июне 1997 года.
The Cambodia office has participated in the weekly working sessions on the revised text. Камбоджийское отделение принимало участие в еженедельных рабочих заседаниях, посвященных обсуждению пересмотренного текста.
The Cambodia office will monitor developments and provide assistance as appropriate. Камбоджийское отделение будет наблюдать за ходом развития событий и оказывать надлежащую помощь.
The Cambodia office provided assistance to the Inter-Ministerial Subcommittee responsible for the drafting of the initial country report on the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. Камбоджийское отделение оказывало помощь Межведомственному подкомитету, ответственному за разработку первоначального национального доклада по Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах.
The Cambodia Office is currently funding a local NGO to develop and produce a human rights curriculum for the primary and secondary school systems. Камбоджийское отделение в настоящее время финансирует деятельность одной местной неправительственной организации, которая занимается разработкой и выпуском учебных планов в области прав человека для начальных и средних школ.
The Cambodia Office has established a routing relationship with the Cambodian Defenders Association to assist them in performing their functions in the courts in an effective manner. Камбоджийское отделение поддерживает устойчивые контакты с ассоциацией камбоджийских защитников в целях оказания им помощи в эффективном выполнении ими своих функций в судах.
The findings of the assessment as well as recommendations for action will be addressed by the Cambodia office to the relevant authorities in the coming months. В ближайшие месяцы камбоджийское отделение направит соответствующим властям результаты оценки, а также рекомендации в отношении мер, которые необходимо принять.
He pointed out that the Cambodia Office had received additional allegations of torture by law enforcement authorities in Battambang since August 1997. Он отметил, что камбоджийское отделение получило дополнительные сообщения о применении пыток сотрудниками правоохранительных органов в Баттамбанге с августа 1997 года.
As the Cambodia office had provided most of the legal expertise during the prolonged drafting process, the concerns of the office were sent to leading members of the National Assembly. Поскольку Камбоджийское отделение оказало основной объем юридической помощи в ходе продолжительного процесса разработки законопроектов, Отделение информировало лидирующих членов Национального собрания о своих опасениях.
Between January and October 2000, the Cambodia office, in cooperation with non-governmental human rights organizations, gathered information regarding 22 cases of mob violence. В период с января по октябрь 2000 года камбоджийское отделение в сотрудничестве с неправительственными правозащитными организациями собрало информацию о 22 случаях насилия во время массовых беспорядков.