Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларусь

Примеры в контексте "Belarus - Беларусь"

Примеры: Belarus - Беларусь
In accordance with the legislation of Belarus, State educational policy is based on the following principles: В соответствии с законодательством Республики Беларусь государственная политика в сфере образования основывается на принципах:
Belarus reported that it had signed bilateral agreements on mutual legal assistance with Hungary, Czech Republic, Lithuania, Latvia, Finland and Poland. Беларусь сообщила, что подписала двусторонние соглашения об оказании правовой помощи с Венгрией, Чешской Республикой, Литвой, Латвией, Финляндией и Польшей.
Belarus (A and E - Policies to promote youth employment, vocational education and training) Беларусь (А и Е - политика, способствующая трудоустройству, профессиональной подготовке и обучению молодежи)
Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Romaniaa, Russian Federationb Беларусь, Болгария, Босния и Герцеговина, Российская ФедерацияЬ, Румынияа
Daugava (Belarus, Russian Federation (Kaliningrad oblast)); а) Даугава (Беларусь, Российская Федерация (Калининградская область);
It was agreed that Belarus would consult further with the riparian countries and would inform the secretariat about a possible proposal for a pilot project. Было решено, что Беларусь проведет дополнительные консультации с прибрежными странами и проинформирует секретариат о возможном предложении в отношении пилотного проекта.
Belarus stressed that, in accordance with its Constitution and domestic legislation, forest areas were exclusively State property and that their management was conducted by a centralized forest administration. Беларусь подчеркнула, что в соответствии с ее конституцией и внутренним законодательством лесные районы являются исключительной собственностью государства и что управление ими осуществляется центральной администрацией по лесным ресурсам.
The next county visits, planned for the autumn of 2011, included the Republic of Moldova, Belarus, the Russian Federation and Ukraine. Осенью 2011 года планируется посетить Республики Молдова, Беларусь, Российскую Федерацию и Украину.
The Joint Task Force considered that only two countries (Belarus and the Russian Federation) have provided a complete response to the indicator on transboundary movements of hazardous waste. Совместная целевая группа указала, что только две страны (Беларусь и Российская Федерация) представили полный ответ по показателю трансграничной перевозки опасных отходов.
At present, Belarus is preparing a Country Report, which is expected to be ready by the end of October 2011. В настоящее время Беларусь занимается составлением странового доклада, который, как ожидается, будет окончательно подготовлен к концу октября 2011 года.
Many reports indicated that further development of the law and practice is necessary (e.g., Armenia, Belarus, Georgia, Kyrgyzstan). Во многих докладах отмечается, что необходимо дальнейшее развитие законодательства и практики (например, Армения, Беларусь, Грузия, Кыргызстан).
Identifying capacity building needs and the possible supporting roles of concerned national, regional and international organizations in the Belarus Republic; Выявление потребностей в наращивании потенциала и определение возможностей вспомогательной роли заинтересованных национальных, региональных и международных организаций Республики Беларусь;
Mr. Zdorov (Belarus) said that his country was endeavouring to contribute to the solution of the global problems of sustainable development, including climate change. Г-н Здоров (Беларусь) говорит, что его страна стремится способствовать решению глобальных проблем устойчивого развития, включая противодействие изменению климата.
Belarus supported the United Nations Decade of Education for Sustainable Development and was consistently fulfilling its commitment to achieving the MDG concerning education. Беларусь поддерживает объявленное Организацией Объединенных Наций Десятилетие образования в интересах устойчивого развития и последовательно выполняет свои обязательства по достижению ЦРТ в сфере образования.
Belarus is also establishing partnerships with various organizations in the area of migration, including UNHCR and others. Беларусь также устанавливает партнерские связи с различными организациями, занимающимися вопросами миграции, включая УВКБ и другие структуры;
Mr. Nikolaichik (Belarus) said that his delegation supported granting observer status in the General Assembly to the International Renewable Energy Agency (IRENA). Г-н Николайчик (Беларусь) говорит, что делегация его страны поддерживает предоставление Международному агентству по возобновляемым источникам энергии (МАВИЭ) статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее.
Belarus noted the comments made on the recommendations that Spain was unable to support, and expressed its understanding in that regard. Беларусь приняла к сведению замечания по рекомендациям, которые не может поддержать Испания, и заявила, что относится с пониманием к приведенным доводам.
Belarus could not agree with Sweden's idea that there was no pressing need to step up the significance of the family. Беларусь заявила, что не может согласиться с мнением Швеции о том, что настоятельная необходимость в усилении значения института семьи отсутствует.
As an example, the delegation mentioned the acceptance of the recommendation that Belarus accede to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Например, делегация сообщила о принятии рекомендации в отношении того, чтобы Беларусь присоединилась к Конвенции о правах инвалидов.
7.3 The Committee has also noted the author's explanation that he had exhausted all available domestic remedies, up to the Supreme Court of Belarus. Комитет также принимает к сведению пояснение автора о том, что он исчерпал все доступные внутренние средства правовой защиты, включая Верховный суд Республики Беларусь.
Consider the possibility of strengthening targeted social assistance to low-income families with children (Belarus); 96.5 рассмотреть возможность активизации целенаправленной социальной помощи малоимущим семьям с детьми (Беларусь);
93.48. Take additional steps to reduce infant mortality (Belarus); 93.48 принять дополнительные меры по сокращению младенческой смертности (Беларусь);
Belarus welcomed Tajikistan's commitment to human rights and noted the high number of core human rights treaties ratified by Tajikistan. Беларусь приветствовала приверженность Таджикистана работе в области прав человека и отметила высокое число основных договоров по правам человека, ратифицированных Таджикистаном.
Belarus was not content simply to support the efforts of the international community to guarantee the rights of children, but was making specific commitments to that effect. Беларусь не только поддерживает усилия международного сообщества по обеспечению прав детей, но и принимает конкретные обязательства в этом направлении.
Mr. Nikolaichik (Belarus) said that the work of UNCITRAL was especially important in the light of the current world economic situation. ЗЗ. Г-н Николайчик (Беларусь) говорит, что работа ЮНСИТРАЛ приобретает особую важность в свете нынешней экономической ситуации в мире.