Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларусь

Примеры в контексте "Belarus - Беларусь"

Примеры: Belarus - Беларусь
Belarus diligently fulfilled its international reporting obligations as a Party to 13 global and 9 regional MEAs. Беларусь надлежащим образом выполняла свои международные обязательства по предоставлению отчетности в качестве Стороны 13 глобальных и 9 региональных МПС.
Belarus also reported using basic economic mechanisms including licensing and taxes. Беларусь также сообщила об использовании основных экономических механизмов, включая лицензирование и налогообложение.
Some States reported having carried out training activities (Belarus, Croatia and Switzerland). Ряд государств сообщили о проведении мероприятий по подготовке кадров (Беларусь, Хорватия и Швейцария).
Belarus, Bulgaria, Croatia, Japan and the Republic of Moldova gathered data mainly from their national police to derive trends. Беларусь, Болгария, Республика Молдова, Хорватия и Япония собрали данные, в основном, национальной полиции для определения тенденций.
Belarus had signed a cooperation agreement on the protection of historical and cultural heritage with Lithuania in 2009. В 2009 году Беларусь подписала соглашение с Литвой о сотрудничестве в области защиты историко-культурного наследия.
Germany offered to share its experience regarding adapting navigation management to climate change and Belarus expressed interest in doing so as well. Германия выразила готовность поделиться накопленным ею опытом в области адаптации управления судоходством к изменению климата, а Беларусь заявила о своей заинтересованности поступить таким же образом.
Belarus and the Republic Moldova are examples of countries that reported high concentration of nitrate and nitrite. Беларусь и Республика Молдова являются примерами стран, сообщивших о высокой концентрации нитратов и нитритов.
Belarus also mentioned vaccination campaigns against hepatitis A and provision of bottled water to educational institutions. Беларусь также упомянула о проведении кампаний по вакцинации от гепатита А и обеспечении учебных заведений бутилированной водой.
Azerbaijan, Belarus, Croatia and Georgia intended to submit their reports by the requested deadline. Азербайджан, Беларусь, Грузия и Хорватия заявили о своем намерении представить доклады к установленному сроку.
Belarus applies risk assessment tools in deciding whether or not to regulate, and in developing and implementing technical regulations. Беларусь применяет инструменты оценки рисков при принятии решения о том, следует ли осуществлять регулирование, а также при разработке и применении технических нормативов.
Belarus repeated its appeal for international assistance. Беларусь повторила свой призыв кмеждународному содействию.
This document reflects key challenges faced by Belarus and Ukraine in destroying PFM mines. Этот документ отражает ключевые вызовы, с которыми сталкиваются Беларусь и Украина при уничтожении мин ПФМ.
Belarus underscores the need for the unconditional implementation of resolutions adopted by the General Assembly that concern the activities and working methods of its subsidiary bodies. Республика Беларусь подчеркивает необходимость безусловного выполнения принимаемых Генеральной Ассамблеей резолюций, касающихся деятельности и формата работы подчиненных ей органов.
The number of women victims of industrial accidents continues to fall in Belarus. ЗЗЗ. В Республике Беларусь сохраняется тенденция к снижению числа женщин, потерпевших на производстве.
In Belarus, the national legislation effectively supports the fight against and prevention of domestic violence. В Республике Беларусь борьба с насилием в семье и его профилактика надлежащим образом обеспечивается национальным законодательством.
Currently, 793 licensees are engaged in attracting foreign labour to Belarus. В настоящее время деятельность по привлечению иностранной рабочей силы в Беларусь имеют 793 лицензиата.
Belarus has a stable domestic political situation and no military, ethnic or religious conflicts. Беларусь относится к странам со стабильной внутриполитической обстановкой, отсутствием конфликтов военного, межнационального или религиозного характера.
Belarus had complied with its reporting obligations for the current period and called on other Parties to do likewise. Беларусь соблюдала свои отчетные обязательства за текущий период и призывает другие стороны сделать то же самое.
Mr. Grinevich (Belarus) commended the work done under the Coordinator's guidance on the article 4 generic electronic template. Г-н Гриневич (Беларусь) приветствует работу, проделанную под руководством Координатора по общему электронному шаблону по статье 4.
In the early 1990s, Belarus had an army of more than a quarter of a million troops. В начале 90-х годов прошлого века Беларусь располагала армией численностью почти четверть миллиона человек.
In November 2009, Belarus invited eight special procedures mandate holders to visit the country at a date to be mutually agreed. В ноябре 2009 года Беларусь направила восьми мандатариям специальных процедур приглашение посетить страну в сроки, которые будут совместно согласованы.
He noted that the Government had not considered any of his recommendations and urged Belarus to recognize the mandate of the Special Rapporteur. Он отметил, что правительство не учло ни одной из сделанных им рекомендаций и настоятельно призвал Беларусь признать мандат Специального докладчика.
Belarus reiterated its rejection of the resolution 2004/14, including the mandate of the Special Rapporteur contained therein. Беларусь вновь заявила о своем непризнании резолюции 2004/14, в том числе предусмотренного в ней мандата Специального докладчика.
JS2 noted that Belarus has practically ignored resolutions and recommendations of intergovernmental bodies on human rights. В СП2 отмечается, что Беларусь практически проигнорировала резолюции и рекомендации межправительственных органов по правам человека.
According to AI, Belarus failed to publish comprehensive statistics about the number of death sentences passed and executions carried out. Согласно информации Международной амнистии, Беларусь не опубликовала развернутые статистические данные о числе назначенных смертных приговоров и проведенных казней.