Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларусь

Примеры в контексте "Belarus - Беларусь"

Примеры: Belarus - Беларусь
Belarus, Kazakhstan, the Russian Federation and Uzbekistan reported complete data only to the UNECE questionnaire. Беларусь, Казахстан, Российская Федерация и Узбекистан сообщили полные данные только в ответ на вопросник ЕЭК ООН.
Azerbaijan and Belarus acceded the Convention. Азербайджан и Беларусь присоединились к Конвенции.
In some cases, administrative data sources were used (Belarus and Russian Federation). В отдельных случаях странами (Беларусь и Россия) были использованы данные из административных источников.
Some countries also received assistance from donor countries or international organizations (Armenia, Belarus, Kyrgyzstan and Tajikistan). Отдельные страны, кроме того, получили помощь от стран-доноров или международных организаций (Армения, Беларусь, Киргизия, Таджикистан).
Countries were requested to submit new self-assessments, but only Belarus had done so. Странам было предложено представить новые самооценки, однако это сделала лишь Беларусь.
Belarus therefore urged both States and regional intergovernmental and non-governmental organizations to redouble their efforts in their respective regions to help progress towards universalization. В связи с этим Беларусь призывает государства, региональные, межправительственные и неправительственные организации удвоить свои усилия в своих соответствующих регионах по продвижению универсализации.
Belarus was planning to organize a regional seminar in Minsk in 2012 for representatives of the CIS countries. В 2012 году Беларусь намерена с этой целью провести региональный семинар в Минске с участием представителей стран СНГ.
Mr. Khvostov (Belarus) said that he was not advocating censorship. Г-н Хвостов (Беларусь) говорит, что он отнюдь не ратует за цензуру.
Mr. Grinevich (Belarus) said that the new wording of paragraph 35 was not acceptable. Г-н Гриневич (Беларусь) говорит, что новая редакция пункта 35 неприемлема.
Three States had made formal requests for assistance under Article 7 and those were Belarus, Serbia and Ukraine. Официальные запросы о помощи в соответствии со статьей 7 подали три государства: Беларусь, Сербия и Украина.
Both countries had reached an agreement in principle on this cooperation and Belarus hoped to provide a further update at the Sixth Conference. Обе страны достигли принципиальной договоренности по этому сотрудничеству, и Беларусь выразила надежду, что она сможет представить дополнительную обновленную информацию на шестой Конференции.
Belarus also noted that it was close to officially adopting its targets. Беларусь также отметила, что она приближается к официальному утверждению своих целевых показателей.
UNECE has been involved in activities undertaken in its member countries, including Azerbaijan, Belarus, Serbia and Ukraine. ЕЭК ООН приняла участие в ряде мероприятий, проведенных во входящих в нее странах-членах, включая Азербайджан, Беларусь, Сербию и Украину.
He reported that Belarus had carefully considered the document and had decided to implement a standardization programme in universities. Он сказал, что Беларусь тщательно изучила данный документ и приняла решение о включении программы по стандартизации в учебные планы университетов.
Eighteen routes for channelling drugs into Belarus from abroad were detected, along with the means for their transportation. Выявлено 18 каналов поставок наркотиков в Беларусь из-за границы, а также их транзитных перевозок.
Belarus is a party to numerous multilateral and bilateral agreements on protection of the rights of ethnic minorities and promotion of cultural diversity. Беларусь участвует во многих многосторонних и двусторонних договорах, которые относятся к тематике защите прав национальных меньшинств, поощрения культурного разнообразия.
Belarus has signed intergovernmental and inter-ministerial cooperation agreements with Azerbaijan, Kazakhstan, Moldova, Tajikistan, Uzbekistan, Russia and Ukraine. Беларусь заключила соглашения о культурном сотрудничестве межправительственного и межведомственного характера с Азербайджаном, Казахстаном, Молдовой, Таджикистаном, Узбекистаном, Россией и Украиной.
Belarus and the former Yugoslav Republic of Macedonia had advanced in providing access to real-time data collection and information on air quality. Беларусь и бывшая югославская Республика Македония добились прогресса в обеспечении доступа к системе сбора данных в режиме реального времени и к информации о качестве воздуха.
Belarus reported on the finalization of the complex of measures aimed at providing efficient dissemination of environmental information. Беларусь сообщила о завершении работы, связанной с принятием комплекса мер по обеспечению эффективного распространения экологической информации.
The Meeting on Environmental Assessments elected Ms. Irina Komosko (Belarus) as Chair. Совещание по оценкам окружающей среды избрало Председателем г-жу Ирину Комоско (Беларусь).
Belarus compares the indicator of water availability per capita with Poland and Ukraine. Беларусь сравнивает свою подушевую обеспеченность водой с ситуацией в Польше и Румынии.
Countries involved in the project are Azerbaijan, Armenia, Belarus, Georgia, Moldova, Russia and Ukraine. Страны, участвующие в проекте: Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Молдова, Россия и Украина.
Belarus collected data on children born in the current marriage who were alive at the reference date. Беларусь собирала данные о детях, рожденных в текущем браке, которые были живы на дату переписи.
Four countries with a traditional approach (Armenia, Belarus, Ireland and the Russian Federation) stated "other". Четыре страны с традиционным подходом (Армения, Беларусь, Ирландия и Российская Федерация) указали "другое".
For instance, a training course in this regard has taken place in Minsk, Belarus in 2011. Например, в 2011 году учебный курс по этой теме был проведен в Минске, Беларусь.