Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларусь

Примеры в контексте "Belarus - Беларусь"

Примеры: Belarus - Беларусь
Belarus was informed of the Committee's conclusions by a letter of 25 January 2012. Беларусь была проинформирована о выводах Комитета в письме от 25 января 2012 года.
Belarus responded to Lithuania on 22 April 2011. Беларусь ответила Литве 22 апреля 2011 года.
Belarus also responded to comments on the final report that it received from Latvia and Poland. Беларусь ответила также на замечания по окончательному докладу, которые она получила от Латвии и Польши.
The Committee noted that Belarus had not organized a second public hearing in Lithuania in spite of Lithuania's requests. Комитет отметил, что Беларусь, несмотря на просьбы Литвы, не организовала второго публичного слушания в Литве.
On 4 March 2010, Belarus published information on the EIA on the Internet in Russian and in English. 4 марта 2010 года Беларусь опубликовала информацию об ОВОС в Интернете на русском и английском языках.
Moreover, Belarus supplemented this information on 24 August 2009. Более того, 24 августа 2009 года Беларусь дополнила эту информацию.
On the above grounds, the Committee finds that Belarus is in non-compliance with article 2, paragraph 6. На этом основании Комитет делает вывод, что Беларусь не находится в состоянии несоблюдения пункта 6 статьи 2.
On these grounds, the Committee finds that Belarus is not yet in full compliance with the requirements of article 5. На этом основании Комитет делает вывод, что Беларусь еще не в полной мере соблюдает требования статьи 5.
Belarus indicated in its transparency report submitted in 2014 that it still possessed 3,356,636 stockpiled anti-personnel mines to be destroyed. В своем докладе в порядке обеспечения транспарентности, представленном в 2014 году, Беларусь указала, что она до сих пор обладает 3356636 накопленными противопехотными минами, подлежащими уничтожению.
Belarus further indicated that according to the approved timeframes, the Belarusian stockpile of PFM-1 mines would be eliminated in 2013. Беларусь далее указала, что в соответствии с утвержденными временными рамками белорусские запасы боеприпасов ПФМ-1 должны быть ликвидированы в 2013 году.
Belarus indicated that before destruction proceeds the Contractor will complete an environmental impact assessment. Беларусь указала, что до начала уничтожения подрядчик завершит оценку экологического воздействия.
Belarus further indicated that destruction would be complete in 2013. Беларусь далее указала, что уничтожение будет завершено в 2013 году.
Belarus indicated that it was assumed that testing works at the site would continue until mid-May 2014. Беларусь указала, что, как предполагается, испытательные работы на объекте будут продолжаться до середины мая 2014 года.
Bangladesh, Belarus, Democratic People's Republic of Korea, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russian Federation. Бангладеш, Беларусь, Казахстан, Корейская Народно-Демократическая Республика, Кыргызстан, Российская Федерация.
Belarus called on all interested States to display maximum flexibility in negotiations and to demonstrate their commitment to combating terrorism. Беларусь призывает все заинтересованные стороны проявить максимальную гибкость на переговорах и на деле подтвердить свою приверженность борьбе с терроризмом.
She was glad that Belarus was already responding to the Committee's concluding observations on its latest report. Она рада, что Беларусь уже ответила на заключительные замечания Комитета в отношении своего последнего доклада.
Ms. Belskaya (Belarus) said that her Government reaffirmed its opposition to politically motivated country mandates and the corresponding reports. Г-жа Бельская (Беларусь) говорит, что ее правительство вновь подтверждает свое неприятие политически мотивированных страновых мандатов и соответствующих докладов.
Mr. Lazarev (Belarus) said that some States were continuing their practice of imposing their human rights approaches on others. Г-н Лазарев (Беларусь) говорит, что некоторые государства продолжают практику навязывания другим своих подходов к проблеме прав человека.
Belarus hoped that the next President would take greater note of those requirements in his work. Беларусь надеется, что следующий Председатель в большей степени учтет эти требования в своей работе.
Continue work on the development of the national education system, ensuring access to quality and free education (Belarus). Продолжить работу над совершенствованием национальной системы образования, обеспечив доступ к качественному и бесплатному образованию (Беларусь).
Belarus expressed concern about migrant integration and employment issues and the problems encountered by Roma, especially in the education system. Беларусь выразила озабоченность в связи с вопросами интеграции и занятости мигрантов и проблемами, с которыми сталкиваются рома, в частности в системе образования.
Belarus noted the international obligations and agreements accepted by Angola and the improvements to its national system to protect human rights. Беларусь отметила взятые на себя Анголой международные обязательства и принятые ею соглашения, а также усовершенствование ее национальной системы защиты прав человека.
Belarus noted Egypt's success in implementing the recommendations of the first cycle. Беларусь отметила успехи Египта в выполнении рекомендаций, вынесенных в ходе первого цикла.
The session included papers from Mexico, Belarus and Japan. На заседании документы представили Мексика, Беларусь и Япония.
Ms. Alena Rakava (Belarus) reported on her Government's interest in implementing a pilot project on smart cities. Г-жа Алена Ракава (Беларусь) сообщила о заинтересованности правительства ее страны в осуществлении экспериментального проекта по малым городам.