Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларусь

Примеры в контексте "Belarus - Беларусь"

Примеры: Belarus - Беларусь
Belarus would continue its cooperation with the Council on various human rights issues. Беларусь будет продолжать сотрудничать с Советом по различным вопросам, касающимся прав человека.
Belarus inquired about Croatia's systematic efforts to combat trafficking, including a national plan. Беларусь задала вопрос относительно систематически принимаемых Хорватией мер по борьбе с торговлей людьми, включая национальный план.
Belarus encouraged the protection of women's rights in the workplace, referring to the need to eliminate unemployment among them. Беларусь призвала обеспечивать защиту прав женщин на рабочем месте, сославшись на необходимость сокращения уровня безработицы среди них.
Belarus confirmed as well that by the end of 2010, "Stroyenergo" put an end to its research project. Беларусь подтвердила также, что к концу 2010 года "Стройэнерго" завершит свой исследовательский проект.
Although not currently a member of the Commission, Belarus intended to follow the activities of the working groups closely. Хотя в настоящее время Беларусь не является членом Комиссии, она намерена пристально следить за деятельностью ее рабочих групп.
Belarus noted with satisfaction the efforts taken by Bulgaria to improve its national legislation and strengthen its institutional framework. Беларусь с удовлетворением отметила усилия, предпринимаемые Болгарией по совершенствованию своего национального законодательства и укреплению институциональных рамок.
Belarus welcomed the adoption of several long-term national strategies, including for children. Беларусь приветствовала принятие ряда долгосрочных национальных стратегий, включая стратегию в интересах детей.
Belarus referred to the Government's purposeful efforts to combat trafficking. Беларусь упомянула о целенаправленных усилиях правительства по борьбе с торговлей людьми.
Some respondents also mentioned their national programme or plan to combat human trafficking, including Belarus, Brazil and Latvia. Некоторые респонденты также сообщили о своих национальных программах или планах по борьбе с торговлей людьми, в том числе Беларусь, Бразилия и Латвия.
Belarus noted the success achieved by Singapore, especially in protecting social, economic and cultural rights. Беларусь отметила успехи, достигнутые Сингапуром, особенно в деле защиты социальных, экономических и культурных прав.
Step up efforts directed towards the improvement of conditions and treatments of asylum-seekers and refugees (Belarus). 94.113 активизировать усилия для улучшения условий жизни и обращения с просителями убежища и беженцами (Беларусь).
Belarus stated that it had positively assessed the broad scale of obligations undertaken by Belgium under international human rights treaties. Беларусь заявила, что она позитивно оценивает широкие обязательства, взятые Бельгией в рамках международных договоров о правах человека.
Belarus, however, noted the low level of cooperation between the special procedures and Belgium, especially in answering to their questionnaires. В то же время Беларусь отметила низкий уровень сотрудничества между специальными процедурами и Бельгией, особенно в том, что касается представления ответов на их вопросники.
Belarus noted with satisfaction a number of measures taken by Latvia to combat trafficking in human beings. Беларусь с удовлетворением отметила ряд принятых Латвией мер по борьбе с торговлей людьми.
To overcome the consequences of the accident, Belarus spends $1.2 million a day. Ежедневно на преодоление последствий аварии Беларусь тратит 1,2 млн. долл. США.
The Kyrgyz Republic and Belarus removed the notarization requirement. Кыргызская Республика и Беларусь отменили требование относительно нотариального заверения документов.
Belarus has not submitted any explanation for the deviation detected in its methyl bromide consumption in 2008. Беларусь не представила никаких разъяснений по поводу отклонения, обнаруженного в отношении ее потребления бромистого метила в 2008 году.
Two parties - Belarus and Eritrea - had respectively reported on their respective methyl bromide consumption and their establishment of a licensing system. Две Стороны - Беларусь и Эритрея, соответственно, сообщили о потреблении бромистого метила и создании системы лицензирования.
Global partnerships can serve as an important instrument in preventing crises, a concept that Belarus has been actively supporting. В качестве важного инструмента предотвращения и противодействия кризисным явлениям рассматриваем политику глобальных партнерств, которую активно продвигает Беларусь.
Belarus notes in that regard the work done by the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation. Беларусь отмечает в этой связи соответствующую деятельность Научного комитета по действию атомной радиации (НКДАР).
The Bank, established in January 2006, is an international financial organization whose memberships include Armenia, Tajikistan, Belarus and Kyrgyzstan. Банк был учрежден в январе 2006 года и представляет собой международную финансовую организацию, в состав участников которой входят Армения, Беларусь, Киргизия и Таджикистан.
Mr. Nikolaichik (Belarus) said that his country actively participated in international law-making and the progressive development and codification of international law. Г-н Николайчик (Беларусь) говорит, что его страна активно участвует в международном законотворчестве и последовательной разработке и кодификации международного права.
Since the contract at hand had been signed in Minsk, Republic of Belarus, Belarusian law applied to the dispute. Поскольку договор купли-продажи был подписан в Минске (Республика Беларусь), к возникшему спору применяется белорусское законодательство.
Belarus is making efforts to improve the international comparability of innovation indicators to facilitate the monitoring and evaluation of domestic policies. Беларусь предпринимает усилия по повышению международной сопоставимости показателей инноваций в целях содействия мониторингу и оценке внутренней политики.
Belarus uses evaluation mechanisms as inputs in the formulation of policies. Беларусь использует механизмы оценки в качестве подспорья в целях разработки политики.