Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларусь

Примеры в контексте "Belarus - Беларусь"

Примеры: Belarus - Беларусь
Belarus had completed the construction of geodynamic network of local sites for observing the geomagnetic and gravitational fields. Беларусь завершила построение сети локальных геодинамических полигонов для наблюдения за геомагнитным и гравитационным полями.
Belarus published annual analytical reviews of the state of the environment, as well as providing environmental information to consumers at various levels. Беларусь публикует годовые аналитические обзоры состояния окружающей среды, а также предоставляет экологическую информацию потребителям различных уровней.
For example, Belarus did not include energy indicators in its most recent report. Так, Беларусь не включила в свой последний доклад энергетические показатели.
Belarus: Wide information publicity campaign has provided a high level of participation. Беларусь: Широкая информационная кампания обеспечила высокий уровень участия населения.
In Belarus, general agreements between the Government, national employers' associations and trade unions are signed on a regular basis. В Беларуси регулярно заключаются генеральные соглашения между Правительством Республики Беларусь, республиканскими объединениями нанимателей и профсоюзов.
In Belarus, the problem of trafficking in human beings is being dealt with in a comprehensive and thorough manner. Проблема торговли людьми в Республике Беларусь решается комплексно и всесторонне.
In the course of the past decade, the health-care system in Belarus has undergone a number of positive changes. В течение последнего десятилетия в системе здравоохранения Республики Беларусь отмечается ряд позитивных изменений.
The pre-school education system of Belarus is expanding exponentially. Система дошкольного образования Республики Беларусь динамично развивается.
It is a matter of Government policy to foster the revival, conservation and development of ethnic cultures in Belarus. В стране проводится государственная политика по возрождению, сохранению и развитию культур национальных объединений Республики Беларусь.
A comprehensive system for the legal and social protection of asylum seekers has been established in Belarus. В Республике Беларусь создана целостная система правовой и социальной защиты лиц, ищущих убежище.
At the same time, Belarus declared the withdrawal of its own candidacy for the Committee. В то же время Беларусь заявила об отзыве своего кандидата в члены Комитета.
Other nominations were put forward by Belarus and Ukraine. Беларусь и Украина предложили свои кандидатуры.
Belarus and Qatar were represented by observers at the Meeting. Наблюдателями были представлены Беларусь и Катар.
Belarus would support the draft resolution and called on all States to follow its example. Беларусь поддерживает проект резолюции и призывает все государства последовать ее примеру.
Belarus disassociated itself from the consensus, thereby casting doubt on the legitimacy of the draft resolution. Беларусь отмежевывается от консенсуса, подвергая сомнению законность проекта резолюции.
Belarus noted the development of national institutions to protect the rights of the most vulnerable. Беларусь отметила развитие национальных учреждений по защите прав наиболее уязвимых лиц.
(b) Belarus envisages ratification of the Gothenburg Protocol at a later stage. Ь) Беларусь планирует ратифицировать Гётеборгский протокол на более позднем этапе.
The Committee asked the Chair to inform Belarus and Lithuania of its comments and requests. Комитет просил Председателя проинформировать Беларусь и Литву о его комментариях и рекомендациях.
Belarus was also interested in the sectoral initiatives of WP.. Беларусь заинтересована также в секторальных инициативах РГ..
The most complete data had been provided by Belarus and Ukraine. Наиболее полные данные представили Беларусь и Украина.
The information on the procedure for quality assurance had been provided only by Belarus and Serbia. Информацию о процедуре обеспечения качества данных предоставили лишь Беларусь и Сербия.
Belarus must be free and join the family of the European peoples. Беларусь должна стать свободной и присоединиться к семье европейских народов.
Belarus should carry out a transparent reform of the electoral process. Беларусь должна провести прозрачную реформу избирательного процесса.
Belarus recognized Bahrain's commitment to implementing the recommendations from the previous UPR and appreciated the steps taken by the Government to develop its legislation. Беларусь поддержала обязательство Бахрейна выполнить рекомендации предыдущего УПО и высоко оценила принятые правительством меры по разработке своего законодательства.
Belarus made also reference to the information exchange with the law-enforcement agencies of the Russian Federation. Беларусь отметила также факт обмена информацией с правоохранительными органами Российской Федерации.