Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрия

Примеры в контексте "Austria - Австрия"

Примеры: Austria - Австрия
Other significant DAC donors include Australia, Austria, Ireland, Japan, New Zealand, Spain, Switzerland, United Kingdom and United States. В число других значительных доноров входят Австралия, Австрия, Ирландия, Испания, Новая Зеландия, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты, Швейцария и Япония.
Austria Johanna Dohnal, Irene Freudenschuss-Reichl, Engelbert Theuermann, Brigitte Brenner, Elisabeth Rosenmayr, Susanne Keppler, Arno Truger Австрия Йоханна Дональ, Ирене Фройденшус-Райхль, Энгельберт Тойерман, Бригит Бреннер, Элизабет Розенмайр, Сюзан Кепплер, Арно Трюгер
Austria expresses reservations concerning the provision that the Prosecutor can be removed by an organ different from that which had elected him. Австрия выражает оговорки в отношении положения, согласно которому прокурор может быть отрешен от должности органом, иным, чем тот орган, который его избрал.
Austria joins the view of some members, expressed in the Working Group's commentary on draft article 51, that dissenting and separate opinions should not be allowed. Австрия разделяет мнение некоторых членов Рабочей группы, отраженное в комментарии к проекту статьи 51, о недопустимости отдельных или особых мнений.
Medical unit (Austria 12/Bangladesh 16) 28 Медицинское подразделение (Австрия 12/Бангладеш 16) 28
Furthermore, Austria believes that regional arms-control measures will be another decisive factor in the effort to secure peace and should therefore be initiated as early as possible. Кроме того, Австрия считает, что региональные меры по контролю над вооружениями станут еще одним решающим фактором в усилиях по обеспечению мира и поэтому их следует предпринять как можно скорее.
Austria, although it is itself affected, is nevertheless firmly committed to the unwavering implementation of the said sanctions as long as necessary. Австрия, хотя сама и страдает от этого, твердо привержена делу неуклонного выполнения вышеупомянутых санкций до тех пор, пока это будет необходимо.
Chairperson: Ms. Johanna Dohnal (Austria) Председатель: г-жа Йохана Донал (Австрия)
H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft д-ром Эрнстом Сухарипой (Австрия) по проектам предложений,
Austria Legal, but the law is about to be amended Австрия - разрешено, но скоро в законодательство будут внесены
The European Union and Austria are determined to pursue dialogue and cooperation with the Central American countries and to support those countries' own efforts. Европейский союз и Австрия преисполнены решимости продолжать диалог и сотрудничество со странами Центральной Америки и поддерживать собственные усилия этих стран.
The member States of the European Union, Austria and Hungary meet their obligations for the regular budget and for peace-keeping operations promptly, in full and without conditions. Государства - члены Европейского союза, Австрия и Венгрия выполняют свои обязательства в отношении регулярного бюджета и бюджетов операций по поддержанию мира быстро, в полном объеме и без каких-либо условий.
Austria has been one of the few countries to contribute regularly to this Programme, and we intend to continue our support. Австрия была в числе немногих стран, которые регулярно делали взносы в эту Программу, и мы намерены оказывать эту помощь и впредь.
By international standards Austria maintains a leading role with regard to family allowances and other supportive measures for the family. По международным стандартам Австрия занимает ведущую роль в выделении ассигнований на цели семьи и на другие меры, направленные на поддержку семьи.
Ms. ROTHEISER (Austria) said that her delegation strongly supported peace-keeping operations and did not want to see them endangered. Г-жа РОТХАЙЗЕР (Австрия) говорит, что ее делегация решительно поддерживает проведение операций по поддержанию мира и не хотела бы, чтобы их осуществление было под угрозой.
Mr. SUCHARIPA (Austria) said that economic growth was steadily gaining momentum as shown by macro-economic indicators and the upward revision of estimated GDP growth by the relevant international organizations. Г-н СУХАРИПА (Австрия) говорит, что экономический рост постепенно стабилизируется, на что указывают макроэкономические показатели и пересмотр в сторону увеличения расчетного роста ВВП соответствующими международными организациями.
Albania, Andorra, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Австралия, Австрия, Албания, Андорра, Бельгия, Болгария, Босния и
Austria was concerned about increased production and new drug routes in and from Central Asia, problems which directly affected Europe and must therefore be tackled jointly. Австрия озабочена ростом производства и новыми маршрутами наркотиков в страны Центральной Азии и из них, причем эти проблемы непосредственно касаются Европы, и поэтому должны решаться вместе.
Gottfried Machata (Austria) . 1997 Готфрид Мачата (Австрия) 1997 года
Bearing in mind the heavy workload already carried out by Austria, the Consultation encouraged Finland to serve as another base country for linking Estonia, Latvia and Lithuania. Принимая во внимание большой объем работы, которую уже выполняет Австрия, участники Консультативного совещания обратились к Финляндии с просьбой послужить еще одной базовой страной для интеграции в процесс сопоставлений Эстонии, Латвии и Литвы.
Austria 26 January 1990 6 August 1992 Австрия 26 января 1990 года 6 августа 1992 года
13 Algeria, Austria, Belgium, 13 Австрия, Алжир, Бельгия, Польша,
Chairman: Mr. Peter Hohenfellner (Austria) Председатель: г-н Петер Хохенфелльнер (Австрия)
Austria 28 April 1971 11 February 1974 Австрия 28 апреля 1971 года 11 февраля 1974 года
Austria 13 November 1972 11 February 1974 Австрия 13 ноября 1972 года 11 февраля 1974 года