Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрия

Примеры в контексте "Austria - Австрия"

Примеры: Austria - Австрия
Austria singled out part of its contribution to several multilateral institutions and identified all its bilateral financial contribution as new and additional. Австрия выделила часть своего взноса в несколько многосторонних учреждений и определила весь объем своей финансовой помощи, оказываемой через двусторонние каналы, в качестве новой и дополнительной.
b Austria reported that the amounts in its table are new and additional resources. Ь/ Австрия сообщила, что суммы, указанные в этой таблице, представляют собой новые и дополнительные ресурсы.
Many Parties significantly exceeded the reductions required, with Austria, Finland and Sweden reducing emissions by more than 80%. Многие Стороны значительно превысили уровни требуемого сокращения выбросов, при этом Австрия, Финляндия и Швеция сократили свои выбросы более чем на 80%.
Austria, Czech Republic, Germany, Netherlands and Switzerland have taken measures to promote low solvent products. Австрия, Германия, Нидерланды, Чешская Республика и Швейцария принимают соответствующие меры с целью поощрения использования продуктов с низким содержанием растворителей.
Austria thus stands ready to further advance international cooperation on sustainable energy by hosting an international conference of experts and policy makers on renewable energy. Так, Австрия преисполнена готовности далее развивать международное сотрудничество в деле устойчивого развития в области энергетики, приглашая провести у нас конференцию экспертов и высших должностных лиц по возобновляемым энергоресурсам.
The Government of Austria explained that men liable for military service have at least six months after induction to consider their position. Австрия объяснила, что лицам мужского пола, подлежащим призыву на военную службу, после уведомления о призыве предоставляется по меньшей мере шесть месяцев для того, чтобы они определились со своим положением.
Mr. STILLFRIED (Austria) said that article 15 was a carefully drafted compromise which ought to be left unchanged. Г-н ШТИЛЬФРИД (Австрия) говорит, что статья 15 представляет собой тщательно сформулированный компромисс, который должен быть оставлен без изменения.
Austria concluded that discussion on an inquiry procedure was likely to delay the decision on an optional protocol. Австрия сделала вывод, что обсуждение вопросов, касающихся процедуры расследования, возможно, повлечет за собой задержку с принятием решения по поводу факультативного протокола.
Vienna (Austria) on ICP Materials Вена (Австрия) по МСП - материалы
Laxenburg (Austria) (18th meeting) Лаксенбург (Австрия) комплексной оценки (восемнадцатое совещание)
(Vienna, Austria) for Europe и окружающей среде (Вена, Австрия) комиссия
Likewise, Austria agrees with the sponsors of the draft resolution that unilateral measures are welcome but can constitute only interim measures. Австрия также согласна с авторами данного проекта резолюции в том, что следует приветствовать меры одностороннего характера, однако их можно рассматривать лишь как промежуточные.
Austria could not join in a consensus on articles 5 and 7 as drafted in the proposal. При сохранении статей 5-7 в том виде, в котором они сформулированы в предлагаемом тексте, Австрия не может присоединиться к консенсусу.
Education project, Jordan (Austria) Проект в области образования, Иордания (Австрия)
Austria devoted 29 per cent of the total government energy research budget for 1997 to renewable energy development. В 1997 году Австрия выделила 29 процентов от общей суммы государственного бюджета, предназначенной для научных исследований в области энергетики, на финансирование развития энергетики на возобновляемых источниках.
27-29 November 2002, Graz, Austria 27 - 29 ноября 2002 года, Грац, Австрия
Countries that showed above-average rates included Estonia, Germany, Iceland, Lithuania and Poland and Austria. К числу стран, в которых этот показатель был выше среднего, относились Эстония, Германия, Исландия, Литва и Польша и Австрия.
Austria reported that its NOx emissions from stationary sources dropped by almost one third between 1987 and 2004. Австрия проинформировала, что в период с 1987 по 2004 год ее выбросы NOx из стационарных источников сократились почти на одну треть.
Austria is currently examining the possibility of contributing to the police cooperation and demining activities of the United Nations. В настоящее время Австрия рассматривает возможность своего участия в процессе сотрудничества между полицейскими силами и в деятельности Организации Объединенных Наций по разминированию.
Signatories using voluntary agreements with manufacturers or providing other avenues for the responsible collection and disposal of restricted products include Austria, Germany, Italy and Leichtenstein. К числу подписавших Протокол участников, использующих добровольные соглашения с производителями или предоставляющих другие возможности для ответственного сбора и удаления продукции ограниченного применения, относятся Австрия, Германия, Италия и Лихтенштейн.
Two workshops were conducted on wood energy markets in Romania and Wels, Austria and Serbia. Было проведено два рабочих совещания по рынкам энергии на базе древесины: первое в Румынии и Велсе, Австрия), а второе в Сербии.
Emergency funds from various donors like Austria, Italy and Sweden were channelled through the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. Через Управление Секретариата по координации гуманитарных вопросов были переданы средства для оказания чрезвычайной помощи, полученные от таких доноров, как Австрия, Италия и Швеция.
Austria, as the host country, made a significant contribution by covering the costs for meeting facilities and services. В качестве принимающей страны Австрия покрыла расходы на конференционные помещения и обслуживание и тем самым внесла значительный вклад в организацию ЮНИСПЕЙС-III.
8 November 1932, Villach (Austria) 8 ноября 1932 года, Виллах (Австрия)
Acceptance: Austria (11 September 2000) Принятие: Австрия (11 сентября 2000 года)