Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрия

Примеры в контексте "Austria - Австрия"

Примеры: Austria - Австрия
Austria has adhered to all legal instruments regarding physical protection and the suppression of acts of nuclear terrorism. Австрия выполняет все правовые документы, касающиеся вопросов физической защиты и борьбы с актами ядерного терроризма.
Thus Austria is a strong supporter of IAEA and a traditional partner in various training activities to this end. Австрия является одним из наиболее активных сторонников МАГАТЭ и его традиционным партнером в проведении различных учебных мероприятий с этой целью.
Austria advocates a free Internet at the international level. Австрия выступает за свободу Интернета на международном уровне.
In addition, Austria is actively involved in the development of new international training activities. Австрия принимает также активное участие в организации новых международных мероприятий в области учебной подготовки.
Austria has vigorously supported nuclear disarmament efforts, which it considers an obligation for all States. Австрия решительно поддерживает усилия в области ядерного разоружения и рассматривает это как обязательство со стороны всех государств.
Austria, in its bilateral contacts with the remaining non-annex 2 States, stressed the importance of the signature and ratification of the Treaty. Австрия подчеркивала важность подписания и ратификации Договора в рамках двусторонних контактов с государствами, не указанными в приложении 2.
Austria reported on ongoing close cooperation with other affected countries. Австрия сообщила об осуществлении тесного сотрудничества с другими заинтересованными странами.
Although Austria was just indirectly affected by this issue, it highlighted the close cooperation with the services responsible for border management. Австрия сообщила, что, хотя она лишь косвенно затронута данной проблемой, она поддерживает тесное сотрудничество со службами пограничного контроля.
Austria reported the existence of close cooperation and a continuous exchange of information between all authorities affected by this issue. Австрия сообщила об осуществлении тесного сотрудничества и постоянном обмене информацией между всеми учреждениями, занимающимися данным вопросом.
Austria reported that it continued focusing on implementing and intensifying existing interventions in prevention as well as on the improvement of the availability of treatment. Австрия сообщила, что она продолжает уделять пристальное внимание осуществлению и расширению мероприятий по профилактике наркомании и повышению доступности лечения.
For example, Austria, Poland and Switzerland organized an international conference on the safety of journalists, in Warsaw in 2013. Например, Австрия, Польша и Швейцария организовали в 2013 году в Варшаве международную конференцию по вопросам безопасности журналистов.
Austria released a manual that provides clear guidelines for including persons with disabilities throughout the project management cycle. Австрия опубликовала руководство, в котором содержатся четкие руководящие принципы учета интересов инвалидов на протяжении всего цикла управления проектами.
As large containers are used for this type of transport operation, Austria proposes this should be made clear specifically in special provision 658. Поскольку для данного типа перевозок используются большие контейнеры, Австрия предлагает напрямую указать их в специальном положении 658.
A workshop on the Road Map and Active Ageing is planned by Austria in the Republic of Moldova in 2014. В 2014 году в Республике Молдова Австрия планирует провести рабочее совещание по "дорожной карте" и активной старости.
Austria was strongly committed to the Treaty, which remained a legal framework of key importance for international peace, security and nuclear cooperation. Австрия твердо привержена Договору, который остается важнейшим правовым механизмом в сфере международного мира, безопасности и сотрудничества в ядерной области.
Austria and UNIDO had cooperated very successfully, particularly in the areas of cleaner production and renewable energy. Австрия и ЮНИДО весьма успешно сотрудничали, в частности в области более чистого производства и возобновляемых источников энергии.
The contact group would be co-chaired by Mr. Paul Krajnik (Austria) and Ms. Marissa Gowrie (Trinidad and Tobago). Сопредседателями контактной группы будут г-н Пауль Кражник (Австрия) и г-жа Марисса Гоури (Тринидад и Тобаго).
Austria, France, Serbia and Georgia expressed their openness to the on-going discussion at the OEWG in New York. Австрия, Франция, Сербия и Грузия заявили о своей готовности участвовать в текущих обсуждениях, проводимых в рамках РГОСС в Нью-Йорке.
The most substantial contribution was made by Austria in holding the UNECE Ministerial Conference in Vienna in September 2012. Наиболее значительную помощь в проведении Конференции на уровне министров ЕЭК ООН в Вене в сентябре 2012 года оказала Австрия.
2005 Austria, Civil Aspects of Conflict Resolution. Австрия, «Гражданские аспекты урегулирования конфликтов».
Furthermore, Austria encourages the cooperation of relevant Austrian institutions and companies with foreign partners by providing financial assistance for specific projects. Кроме того, Австрия поощряет сотрудничество соответствующих австрийских институтов и компаний с иностранными партнерами, оказывая финансовую помощь конкретным проектам.
Austria welcomed the ratification by Romania of CRPD and asked how it would be implemented. Австрия приветствовала ратификацию Румынией КПИ и поинтересовалась, каким образом она будет выполняться.
Austria welcomed accession to OP-CAT and CRPD. Австрия приветствовала присоединение Азербайджана к ФП-КПП и КПИ.
Austria reserved the right to make additional comments if the guidelines were further discussed within any international forum. Австрия сохраняет за собой право представлять дополнительные замечания в случае, если руководящие положения будут обсуждаться в рамках других международных форумов.
For that reason Austria applied treaties provisionally only after their approval by Parliament. Именно поэтому Австрия допускает временное применение договоров только после их утверждения Парламентом.