Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрия

Примеры в контексте "Austria - Австрия"

Примеры: Austria - Австрия
When implementing restrictive measures against third countries imposed by Security Council resolutions, Austria strictly observes the principle of legality. При осуществлении ограничительных мер в отношении третьих стран, установленных резолюциями Совета Безопасности, Австрия строго соблюдает принцип законности.
Austria is closely following the ongoing negotiations on a global plan of action on human trafficking. Австрия внимательно следит за продолжающимися переговорами по глобальному плану действий по борьбе с торговлей людьми.
Austria is considering the establishment of a national centre to better identify trafficking victims/survivors. Австрия сейчас рассматривает возможность учреждения национального центра для совершенствования процесса идентификации жертв торговли людьми.
Austria and Luxembourg were able to increase their contributions, and the United States began contributing to UNCDF. Австрия и Люксембург смогли увеличить объем своих взносов, а Соединенные Штаты Америки стали вносить взносы в ФКРООН.
Accordingly, Austria drew up its first report in 1983. Соответственно, в 1983 году Австрия подготовила свой первый доклад.
Austria was engaged in prevention work in more than 100 countries that are at risk. Австрия участвовала в превентивной деятельности, проводимой в более чем 100 странах категории риска.
Austria has thus assumed a pioneering role at the international level. Таким образом, Австрия взяла на себя роль первопроходца на международном уровне.
Upper Austria ranks second with a 6.3 per cent share of female mayors. Верхняя Австрия занимает второе место с долей женщин среди мэров на уровне 6,3%.
The Coordinator for Toponymic Guidelines, Isolde Hausner (Austria), announced her resignation. Координатор работы по составлению рекомендаций по топонимии Изольда Хауснер (Австрия) объявила о своем уходе в отставку.
Austria fully shared the Organization's wish to see a world where progress was equitable, accessible and sustainable. Австрия в полной мере разделяет желание Организации видеть мир, в котором прогресс был бы справедливым, дос-тупным и устойчивым.
Austria looked forward to continuing to cooperate with UNIDO and IIASA and co-organizing Vienna Energy Conferences every second year. Австрия готова и далее сотрудничать с ЮНИДО и ИИАСА и участвовать в организации раз в два года Венской конференции по энергетике.
Session organizer: Austria, Brazil, United States, Eurostat. Организаторы заседаний: Австрия, Бразилия, Соединенные Штаты, Евростат.
Proposed papers: Australia, Austria, Portugal, Slovenia, United States, UNIDO. Предложенные документы: Австралия, Австрия, Португалия, Словения, Соединенные Штаты, ЮНИДО.
Austria is convinced that peace and justice are in no way contradictory goals, but rather mutually reinforcing imperatives. Австрия убеждена, что мир и справедливость являются отнюдь не взаимоисключающими целями, а скорее взаимоукрепляющими императивами.
Austria also stated that it had criminalized offences relating to the exploitation of aliens. Австрия указала также, что в стране преследуются в уголовном порядке правонарушения, связанные с эксплуатацией иностранцев.
Austria indicated that it was in a position to assist in the investigation of offences by executing requests for mutual legal assistance. Австрия сообщила, что она может оказывать помощь в расследовании преступлений, откликаясь на просьбы в оказании взаимной правовой помощи.
Austria stressed the need for enhanced international coordination and cooperation to effectively combat those forms of crime. Австрия подчеркивает необходимость усиления международной координации и сотрудничества в целях эффективной борьбы с данными видами преступности.
Taking into consideration the diversity of Member States, Austria suggested holding discussions on the findings of the open method at the regional level. С учетом многообразия государств-членов Австрия предложила обсудить выводы, сделанные на основе открытого метода, на региональном уровне.
It was decided to hold a second meeting of this Working Group in Vienna, Austria from 27-29 January 2010. Второе совещание этой Рабочей группы было решено провести в Вене, Австрия, 27-29 января 2010 года.
Austria, Belgium, Finland, France and Switzerland also increased their contributions. Австрия, Бельгия, Финляндия, Франция и Швейцария также увеличили свои взносы.
Austria has now taken up the Joint Meeting's invitation to submit an alternative proposal. З. В порядке выполнения просьбы Совместного совещания Австрия представляет теперь альтернативное предложение.
Since the last session, Austria has recognised the classification society Bureau Veritas. Со времени последней сессии Австрия признала классификационное общество Бюро "Веритас".
Austria grants exemptions from certain restrictions and traffic bans for initial and final road legs of combined transport operations. Австрия предусматривает возможность освобождения от соблюдения некоторых ограничений и запретов на движение на начальном и конечном этапах автомобильных перевозок в комбинированном сообщении.
Austria participates in the Brenner Corridor platform together with Germany and Italy. Австрия осуществляет сотрудничество с Германией и Италией в рамках платформы Бреннерского коридора.
Austria was proud to support those projects and would continue to do so. Австрия гордится тем, что обеспечивает поддержку этих проектов, и намерена продолжать это делать и впредь.