Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрия

Примеры в контексте "Austria - Австрия"

Примеры: Austria - Австрия
Austria also asked Poland to elaborate on the additional measures planned to reduce prison overcrowding and pre-trial detentions. Австрия также обратилась к Польше с просьбой более подробно остановиться на дополнительных мерах, запланированных с целью сокращения переполненности тюрем и ограничения продолжительности досудебного содержания под стражей.
Austria, Australia, Belgium, Germany, France and the United Kingdom reiterated their support for article 13 as drafted. Австралия, Австрия, Бельгия, Германия, Франция и Соединенное Королевство подтвердили свою поддержку статье 13 в предложенном в проекте виде.
(e) Transport-related physical activity (Austria) ё) физическая активность, связанная с транспортом (Австрия);
Colombia, Switzerland, Austria and Veolia Foundation Колумбия, Швейцария, Австрия и фонд "Веолия"
Austria normally provided information early on to enable public inspection in both countries at the same time. Австрия, как правило, представляет информацию на раннем этапе, с тем чтобы обеспечить возможность проведения проверок общественностью в обеих странах в одно и то же время.
For the Conference and beyond, Austria has identified a number of broad objectives that we deem necessary to promote. Австрия определила широкий круг задач, решению которых, по нашему мнению, необходимо содействовать и в рамках Конференции, и на последующем этапе.
Senior mission leader courses (Austria and Brazil) курса для старших руководящих сотрудников миссии (Австрия и Бразилия)
JCI Secretary General and 2005 World President signed the Vienna Corporate Social Responsibility (CSR) Treaty in Vienna, Austria. Генеральный секретарь МПМ и Всемирный президент 2005 года подписал Венское соглашение о корпоративной социальной ответственности (КСО) в Вене, Австрия.
Climate programme 2004-2008, Lower Austria: gender mainstreaming Климатическая программа на 2004 - 2008 годы, Нижняя Австрия: учет гендерных аспектов
Austria, as part of the its climate strategy, launched a comprehensive programme on mobility management with four pillars. Австрия в рамках своей стратегии борьбы с изменением климата начала осуществлять всеобъемлющую программу регулирования мобильности, которая состоит из четырех базовых элементов.
Austria promoted the vision of a world free of nuclear weapons throughout the cold war, when only a few countries possessed nuclear capabilities. Австрия продвигала видение мира, свободного от ядерного оружия, на всем протяжении "холодной войны", когда ядерным потенциалом обладали лишь несколько стран.
Austria noted that the Constitution does not only guarantee human rights to ethnic minorities, but also special preferential policies, particularly autonomy. Австрия отметила, что Конституция гарантирует для этнических меньшинств не только права человека, но и особые льготные условия, и в частности автономию.
Follow-up on this UPR (Austria). проводить последующую деятельность в связи с текущим УПО (Австрия).
Austria welcomed legislative initiatives to overcome discrimination against women, and asked about the implementation of the action plan against domestic violence 2007 - 2010. Австрия приветствовала законодательные инициативы, направленные на преодоление дискриминации в отношении женщин, и просила сообщить о ходе осуществления плана действий по борьбе с бытовым насилием на 2007-2010 годы.
Austria has consistently advocated a strong developmental content for these Agreements and is committed to supporting them as tools to promote development. Австрия последовательно призывает к укреплению компонента развития в рамках этих соглашений и намерена оказать им поддержку, рассматривая их в качестве инструмента обеспечения развития.
Research grants for geoscientists from less developed countries (Austria) выделение грантов на научную деятельность ученым-геологам из менее развитых стран (Австрия);
Geo-bus and geo-truck tours (Austria, Netherlands, Belgium) туры на геоавтобусе и геогрузовике (Австрия, Нидерланды, Бельгия);
Lecture tours and excursions (Austria, Netherlands, France) лекционные туры и экскурсии (Австрия, Нидерланды, Франция);
Austria (comments): Points 3.1-3.1.9: Austria would like to state that it is essential to harmonize these definitions with the respective definitions of the EU and ECMT, if necessary. Австрия (замечания): Пункты 3.1-3.1.9: Австрия желала бы указать, что крайне важно согласовать, если это необходимо, данные определения с соответствующими определениями ЕС и ЕКМТ.
Austria attached great importance to the peace process in the Middle East, which in recent months had shown encouraging developments; in particular, the work of its working group on arms control and regional security, in which Austria was participating, was proceeding satisfactorily. Австрия придает большое значение ближневосточному мирному процессу, в котором за последние месяцы наметились отрадные сдвиги; в частности, продолжается деятельность Рабочей группы по контролю за вооружениями и региональной безопасности, где участвует Австрия.
Mr. SUCHARIPA (Austria) (interpretation from French): Austria welcomes the initiative of the European Community in having the question "Assistance in mine clearance" added to the agenda. Г-н СУХАРИПА (Австрия) (говорит по-французски): Австрия приветствует инициативу Европейского сообщества по включению вопроса "Помощь в разминировании" в повестку дня.
Mr. Sucharipa (Austria): Austria, like other delegations, welcomes the introduction of the report of the Security Council by its current President, the Permanent Representative of Chile, earlier in the meeting. Г-н Сухарипа (Австрия) (говорит по-английски): Австрия, подобно другим делегациям, приветствует представление доклада Совета Безопасности его нынешним Председателем, Постоянным представителем Чили, ранее на этом заседании.
Mr. Strohal (Austria) said that Austria had been among the first States to outlaw cluster munitions at the national level and to ratify the Convention on Cluster Munitions. Г-н Штрохаль (Австрия) говорит, что Австрия была в числе первых государств, объявивших кассетные боеприпасы вне закона на национальном уровне и ратифицировавших Конвенцию по кассетным боеприпасам.
Austria has been a member of the International Labour Organisation (ILO) since 1919, is a state party to all eight ILO-core Conventions; in total Austria is bound by 43 ILO-Conventions. Австрия с 1919 года является членом Международной организации труда (МОТ) и государством - участником всех восьми основных конвенций МОТ; в общей сложности Австрия ратифицировала 43 Конвенции МОТ.
Mr. Pfanzelter (Austria): Austria welcomes this opportunity to discuss the reports of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund a little more than a year after those organs became operational. Г-н Пфанцельтер (Австрия) (говорит по-английски): Австрия рада этой возможности обсудить доклады Комиссии по миростроительству и Фонда миростроительства спустя чуть более года с момента начала их работы.