| Beginning in 1192, Styria and Austria were joined in a personal union. | В 1192 году Штирия и Австрия объединились в династическую унию. |
| A similar discrediting occurred when Austria suppressed a popular uprising in Vienna by military force. | То же произошло и тогда, когда Австрия подавила народное восстание в Вене военной силой. |
| Other countries have long been more nearly corporatist - Italy, Germany, Austria and Japan. | Другие страны долгое время были в большей степени корпоратистскими - Италия, Германия, Австрия и Япония. |
| Austria is also constitutionally bound by the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | Согласно Конституции, Австрия также обязана соблюдать Международную конвенцию по ликвидации любых форм рассовой дискриминации. |
| Germany and Austria behaved the same way. | Германия и Австрия повели себя таким же образом. |
| The company's core markets are Germany, Austria, Switzerland, the Benelux countries and France. | Основные рынки сбыта для компании - Франция, Германия, Австрия, Швейцария и страны Бенилюкс. |
| And Austria is on the right. | Германия слева, а Австрия справа. |
| Karmelienkloster, Graz, Austria 2000 - Two Agents (with Victor Pivovarov). | Грац, Австрия Два агента (совместно с Виктором Пивоваровым). |
| In 1772-1795 Prussia and Austria took part in the partitions of Poland. | В 1772-1795 годах Пруссия, Австрия и Россия осуществили разделы Речи Посполитой. |
| These names are common to Austria and Bavaria. | Яркий пример тому Австрия и Бавария. |
| Austria Belgium Czech Rep. Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Italy Latvia Lithuania Lux. | Австрия Бельгия Чехия Дания Эстония Финляндия Франция Германия Греция Венгрия Италия Латвия Литва Люкс. |
| In conditions of good visibility, Austria, Hungary and the Czech Republic are visible from the tower. | В условиях хорошей видимости с башни видны Австрия, Венгрия, Чехия и конечно Словакия. |
| He was also a visiting professor at Danube University Krems (Austria). | Также он является приглашённым профессором Дунайского университета в Кремс-ан-дер-Донау (Австрия). |
| War broke out in 1787, with Austria again on the side of Russia. | В 1787 году вспыхнула новая война, Россию вновь поддержала Австрия. |
| It is located near to the village of Andau (Burgenland, Austria). | Мост находится недалеко от коммуны Андау (Бургенланд, Австрия). |
| Final command post at Bludenz, Austria. | Последняя штаб-квартира - Блуденц, Австрия. |
| For us, Austria is the same as Germany. | Для французов Германия и Австрия - одно и то же. |
| He currently lives in Vienna, Austria. | На данный момент проживает в Вене, Австрия. |
| Their second daughter Maria (1922-1976) was born in Baden, Austria. | Другая дочь, Мария (1922-1976), родилась в Бадене, Австрия. |
| 14 hotels in Marbach an der Donau, Austria. | 14 отелей в Marbach an der Donau, Австрия. |
| Haddaway now lives in Kitzbühel, Austria, and also has a home in Cologne, Germany. | В настоящее время Хаддавэй живёт в Кицбюэль, Австрия, также имеет дом в Кёльне, Германия. |
| Austria, Finland, Germany and the Netherlands are participating in the project as partner countries. | В осуществлении этого проекта в качестве стран-партнеров принимают участие Австрия, Германия, Нидерланды и Финляндия. |
| Moreover, Austria regularly made its pledged contribution early and in full to the Technical Cooperation Fund. | Помимо этого, Австрия регулярно выплачивает свой объявленный взнос в Фонд технического сотрудничества заблаговременно и в полном объеме. |
| Austria, Finland, France, Switzerland, United States of America hosted important meetings and workshops. | Австрия, Соединенные Штаты Америки, Финляндия, Франция и Швейцария принимали важные совещания и рабочие совещания. |
| Austria, Norway, Portugal and Switzerland have provided an important manpower and financial support. | Австрия, Норвегия, Португалия и Швейцария предоставили услуги своих специалистов, финансовые средства. |