Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрия

Примеры в контексте "Austria - Австрия"

Примеры: Austria - Австрия
Austria understands that this situation does not set a precedent for future review cycles of the NPT. Австрия понимает, что эта ситуация не является прецедентом для будущих циклов по обзору ДНЯО.
Austria is grateful to all delegations for having favourably considered this invitation and for having agreed on the venue. Австрия признательна всем делегациям за то, что они положительно откликнулись на это приглашение и согласились с предложенным местом проведения заседаний.
Austria shares the view expressed by many delegations that the issue of follow-up is crucial. Австрия разделяет мнение многих делегаций о том, что выполнение принимаемых решений имеет исключительно важное значение.
Austria strongly believes in the power of sport to contribute to development and peace. Австрия твердо верит в способность спорта вносить вклад в развитие и мир.
In addition to this, Austria, the Czech Republic, Denmark and Switzerland collect producer prices for services. Помимо этого данные о ценах производителей на услуги собирают Австрия, Дания, Чешская Республика и Швейцария.
Please could Austria outline the safeguards in its systems that ensure compliance with this sub-paragraph. Не могла бы Австрия назвать, какие существуют в ее системах гарантии, обеспечивающие выполнение этого подпункта.
Austria has concluded bilateral treaties with the following countries: Australia, Canada, Monaco, Poland, United States of America, Yugoslavia. Австрия заключила двусторонние договоры со следующими странами: Австралией, Канадой, Монако, Польшей, Соединенными Штатами Америки, Югославией.
Austria has ratified eleven of the twelve of the international conventions and protocols relating to terrorism mentioned in this sub-paragraph. Австрия ратифицировала одиннадцать из двенадцати международных конвенций и протоколов, касающихся терроризма, которые упоминаются в этом подпункте.
Austria ratified this Convention in May 2006. Эту Конвенцию Австрия ратифицировала в мае 2006 года.
Through its enaction, Austria has implemented several pertinent international instruments of the Council of Europe, the European Union and the United Nations. С его принятием Австрия выполнила ряд соответствующих международных документов Совета Европы, Европейского союза и Организации Объединенных Наций.
Mr. Drofenik (Austria) said that he had been misquoted. Г-н Дрофеник (Австрия) говорит, что его неправильно процитировали.
Austria looked forward to its finalization and approval by the Commission at its fortieth session. Австрия надеется, что проект будет доработан и утвержден Комиссией на ее сороковой сессии.
Austria and Norway (on behalf of the Nordic States) welcome it. Австрия и Норвегия (от имени государств Северной Европы) приветствовали его.
In these circumstances it is suggested that article 11, subparagraph (a), be retained, subject to the deletion suggested by Austria. В этих обстоятельствах предлагается сохранить подпункт (а) статьи 11 при условии исключения, которое предложила Австрия.
Both Austria and Morocco object to the drafting of article 18, particularly in respect of the phrase "special treaty provisions". Как Австрия, так и Марокко возражают против разработки статьи 18, в частности относительно фразы «специальные договорные положения».
The Special Rapporteur prefers the original text, as he doubts whether it is open to the interpretation placed on it by Austria. Специальный докладчик отдает предпочтение первоначальному тексту, поскольку он сомневается, можно ли его толковать так, как это делает Австрия.
As a Member State of the European Union, Austria is bound by the Common Position and the Regulation in question. Поскольку Австрия является членом Европейского союза, она обязана выполнять установки общей позиции и данного постановления.
Austria was cooperating with other European nations to combat the scourge. Борьбу с этим злом Австрия ведет в сотрудничестве с другими европейскими странами.
In 2002, Austria provided support for a network of business schools in Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Romania. В 2002 году Австрия оказала помощь сети школ бизнеса в Албании, бывшей югославской Республике Македонии и Румынии.
I can again assure the Secretary-General that Austria supports him in that important endeavour. Хочу еще раз заверить Генерального секретаря в том, что Австрия будет продолжать оказывать ему поддержку в этом важном начинании.
Furthermore, Austria participates in the "Adopt a Hospital" programme and is about to equip two hospitals in Nazariyah. Кроме того, Австрия участвует в программе «Возьми под опеку больницу» и собирается оснастить две больницы в Назарии.
Austria therefore fully supports your efforts, Mr. President, to revitalize the Assembly. Поэтому Австрия полностью поддерживает Ваши усилия, г-н Председатель, по активизации Ассамблеи.
Austria will continue to support the activities of the Programme in 2004. В 2004 году Австрия будет продолжать поддерживать мероприятия, осуществляемые в рамках Программы.
Austria and Italy were Lead Actors for all programme elements in this chapter. Австрия и Италия являлись ведущими участниками деятельности по осуществлению всех указанных в данной главе программных элементов.
Austria (comments): Rejects this point. Австрия (замечания): отклоняет данный пункт.