Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрии

Примеры в контексте "Austria - Австрии"

Примеры: Austria - Австрии
The Government of Austria had proposed to host the seminar in Vienna in early December. Правительство Австрии предложило затем провести этот семинар в Вене.
We commend Austria's valuable leadership role in the HCOC and Bosnia's chairmanship. Мы приветствует ценную лидерскую роль Австрии в рамках ГКП и председательство Боснии.
Lastly, we regret that we have to bid farewell to the Ambassadors of Brazil and Austria. Наконец, мы с сожалением прощаемся с послами Бразилии и Австрии.
We also wish success to the Ambassador of Austria. Мы также желаем успехов послу Австрии.
Those from Austria had been received in time to be sent for translation but the others had arrived too late. Письменные ответы Австрии были получены своевременно и будут направлены в службу переводов, но остальные поступили слишком поздно.
Further clarification would be useful, in particular with regard to the Perterer v. Austria case. Хотелось бы получить разъяснения, в частности, по делу Пертерер против Австрии.
Representatives of Argentina, Austria, Haiti, Romania and Rwanda were invited to form part of the panel. В эту группу были приглашены представители Аргентины, Австрии, Гаити, Румынии и Руанды.
Establishing a national preventive mechanism in Austria in accordance with articles 17-23 of OP-CAT will require extensive legislative measures. Создание национального превентивного механизма в Австрии в соответствии со статьями 17-23 ФП-КПП потребует принятия серьезных законодательных мер.
This is seen as a "Chance for more security in Austria", especially through greater prevention. Считается, что это позволит укрепить безопасность в Австрии, особенно посредством расширения профилактической работы.
Since 1 January 2008, a fundamental reform of criminal procedure has been introduced in Austria. С 1 января 2008 года в Австрии проведена фундаментальная реформа уголовного судопроизводства.
The Government of Austria provided information on its international development assistance in support of initiatives on HIV/AIDS. Правительство Австрии представило информацию об оказываемой им международной помощи в целях развития, направленной на поддержку инициатив в области ВИЧ/СПИДа.
Additional information had been received from Austria very recently and he recommended that it should be considered at the ninety-seventh session. Совсем недавно поступила дополнительная информация от Австрии, и он рекомендует рассмотреть её на девяносто седьмой сессии.
I would borrow the expression used by the distinguished Ambassador of Austria: admiration for the way you have discharged your mission. Я бы позаимствовал выражение, употребленное уважаемым послом Австрии: восхищение тем, как вы исполняли свою миссию.
They were invited to transmit their comments to the representative of Austria, who could then draft a proposal. Им было предложено передать свои замечания представителю Австрии, который смог бы подготовить соответствующее предложение.
These measures included extensive discussions with the postal authorities of the United States, Austria and Switzerland. Речь шла, в частности, об интенсивных переговорах с почтовыми ведомствами Соединенных Штатов, Австрии и Швейцарии.
Some of the women and children came from the neighboring regions of Switzerland and Austria. Некоторые из них прибыли из соседних районов Швейцарии и Австрии.
He's nine, and he lives in Austria. Ему девять и он живёт в Австрии.
We fought in Austria with Gomes Freire. Мы воевали в Австрии с Гомесом Фрейре.
No, dear sister, in Austria. Нет, сестренка, в Австрии.
Elsa, this is important to Austria. Эльза, это важно для Австрии.
Singing and music will show this to the world. Austria is the same. Песни и музыка расскажут миру, что в Австрии всё по-прежнему.
If the children don't sing, well it will be a reflection on Austria. Если дети не будут петь, это отразится на Австрии.
But to help Britain and Austria to fight the greatest man in the world is not good. Но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире... зто нехорошо.
Representatives from all major troop- and police-contributing countries have been trained on this specialized training material at a global training-of-trainers course organized in Austria. Представители всех основных стран, предоставляющих воинские и полицейские контингенты, прошли подготовку по этим специализированным учебным материалам в рамках глобального курса подготовки инструкторов, организованного в Австрии.
Postgraduates or post-doctoral candidates pursuing research in Austria Аспиранты или доктора наук, желающие проводить исследования в Австрии