Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрии

Примеры в контексте "Austria - Австрии"

Примеры: Austria - Австрии
To that end, during the reporting period, four convicted were transferred to Austria, Italy and Denmark upon the closing of their cases. С этой целью в течение отчетного периода четверо осужденных были переданы Австрии, Италии и Дании по завершении рассмотрения их дел.
Disaster management and prevention has received a high priority in some European countries, particularly Austria and Germany. Вопросы предупреждения и ликвидации последствий стихийных бедствий находятся в центре внимания в ряде европейских стран, особенно Австрии и Германии.
At the international level, there is the Working Group for Combating Extremism of V4 Countries and Austria. На международном уровне имеется рабочая группа по борьбе с экстремизмом стран Вышеградской четверки и Австрии.
He reaffirmed Austria's willingness to chair the new working group. Он вновь подтвердил готовность Австрии возглавить новую рабочую группу.
The Meeting thanked REC, UNEP, GRID-Arendal and the Governments of Austria and Norway. Совещание выразило признательность РЭЦ, ЮНЕП, арендальской ГРИД, а также правительствам Австрии и Норвегии.
Needle nitrogen concentrations in most parts of Finland and Austria have generally remained low. В большинстве районов Финляндии и Австрии уровни концентрации азота в иголках оставались в целом низкими.
The Working Group established the small group, comprising Austria, Lithuania, Poland and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Рабочая группа учредила группу малого состава, включив в нее представителей Австрии, бывшей югославской Республики Македонии, Литвы и Польши.
Average for exchanges in Scandinavia, Germany, Spain, Italy, Netherlands, France, United Kingdom and Austria. Средние цены для бирж в странах Скандинавии, Германии, Испании, Италии, Нидерландов, Франции, Соединенного Королевства и Австрии.
The inclusion of regional variant pronunciation was discussed in reply to a question from Austria. В связи с замечанием Австрии был обсужден вопрос о включении регионального варианта произношения.
A memorandum of understanding between UNECE and the Federal Government of Austria on these arrangements will be signed in January 2004. В январе 2004 года между ЕЭК ООН и федеральным правительством Австрии будет подписан меморандум о взаимопонимании относительно этих договоренностей.
Austria was aware of the practical problems which could arise for States from the fragmentation of international law. Австрии известно о практических проблемах, которые могут возникать для государств из-за фрагментации международного права.
The Council's Informal Working Group on international tribunals has continued to work on this issue under the efficient stewardship of Austria. Созданная Советом неофициальная Рабочая группа по международным трибуналам продолжает свою работу по этой проблеме под умелым руководством Австрии.
I now give the floor to Mrs. Benita Ferrero-Waldner, Minister for Foreign Affairs of Austria. Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Австрии г-же Бените Ферреро-Вальднер.
The Government of Austria provided the meeting facilities. Помещения и оборудование для проведения практикума предоставило правительство Австрии.
The Government of Austria and the Austrian Space Agency hosted the Workshop. Принимающими сторонами этого практикума выступили правительство Австрии и Австрийское космическое агентство.
A very substantial part of Austria's official development assistance is channelled through NGOs. Очень значительная часть официальной помощи Австрии в целях развития направляется через неправительственные организации.
In Austria licences are required for new or modified installations. В Австрии лицензированию подлежит строительство новых и модификация существующих установок.
The Government of Austria has indicated its intention to sponsor and host a third meeting in 2001. Правительство Австрии сообщило о своем намерении выступить спонсором третьего совещания в 2001 году и принять его в своей стране.
On 13 October 2008, UNODC and the International Criminal Police Organization signed an agreement to establish the International Anti-Corruption Academy in Austria. Тринадцатого октября 2008 года ЮНОДК и Международная организация уголовной полиции подписали соглашение о создании Международной антикоррупционной академии в Австрии.
The meeting was hosted by the Government of Austria and the non-governmental organization RespACT-Austrian Business Council for Sustainable Development. Совещание было организовано правительством Австрии и Австрийским деловым советом по устойчивому развитию.
Therefore, an increasing number of hospitals in Austria now provide a facility where babies can be delivered with full medical care. Поэтому в родильных домах Австрии все чаще предлагается полный набор медицинских услуг, позволяющий родить ребенка.
The delegation of Austria reported on progress in updating the inventory of international land administration projects. Делегация Австрии сообщила о ходе обновления перечня международных проектов в области управления земельными ресурсами.
As part of the preparation of this publication, two regional seminars were organized in Austria and in Thailand. В рамках подготовки этой публикации были организованы два региональных семинара: в Австрии и в Таиланде.
The representative of Austria said that he had submitted a similar but more extensive proposal to the United Nations Committee of Experts. Представитель Австрии отметил, что он представил аналогичное, но более обстоятельное предложение на рассмотрение Комитета экспертов ООН.
The process of adaptation to EU rules and standards began in 1993 for Finland, Sweden and Austria. В 1993 г. начался процесс адаптации Финляндии, Швеции и Австрии к нормам и стандартам ЕС.