Английский - русский
Перевод слова Austria
Вариант перевода Австрии

Примеры в контексте "Austria - Австрии"

Примеры: Austria - Австрии
The representative of IAEA confirmed that the situation pertaining in Austria was similar. Представитель МАГАТЭ подтвердил, что в Австрии наблюдается такое же положение.
Two European Union countries, Italy and Austria, have also been granted observer status. Статус наблюдателя также был предоставлен двум странам Европейского союза: Италии и Австрии.
History: Established on 11 November 1989 by the Governments of Austria, Hungary, Italy and the former Yugoslavia. Историческая справка: Создана 11 ноября 1989 года правительствами Австрии, Венгрии, Италии и бывшей Югославии.
Amendments submitted by the delegations of Austria, Czech Republic and Slovakia. Поправки представлены делегациями Австрии, Словакии и Чешской Республики.
The representative of Austria shared the Swiss opinion on the importance of combined transport, the logistics of which are an international problem. Представитель Австрии согласился с мнением представителя Швейцарии о важности комбинированных перевозок, материально-техническое обеспечение которых является одной из международных проблем.
The representative of Austria welcomed the comments and invited interested Governments to cooperate in drafting the final paper. Представитель Австрии положительно оценил высказанные замечания и предложил заинтересованным правительствам принять участие в разработке итогового документа.
Let me reiterate the invitation by Austria to all States interested in the above-mentioned expert meeting. Позвольте мне вновь повторить приглашение Австрии в адрес всех государств, заинтересованных в вышеупомянутом экспертном совещании.
Before I ask the first question, the representative of Austria would like to take the floor. Прежде чем заняться первым вопросом, слово желает взять представитель Австрии.
We congratulate him on this and I formally propose that the Ambassador and Permanent Representative of Austria be the Coordinator on expansion. Мы поздравляем его с этим, и я официально предлагаю назначить посла и постоянного представителя Австрии Координатором по вопросу о расширении.
Krup Stefan, a citizen of Austria from Korushka, participated in the Croat army operations near Mostar. Круп Стефан, гражданин Австрии из Корушки, участвовал в операциях хорватской армии вблизи Мостара.
In Austria, more and more, youth organizations are successfully involved in the political decision-making process. Все больше и больше молодежных организаций Австрии успешно участвуют в процессе принятия политических решений.
The historic changes in Central and Eastern Europe affected the life and future of all young people in Austria. Исторические изменения в Центральной и Восточной Европе оказали воздействие на жизнь и будущее молодежи Австрии.
Use of such materials was permitted in Austria up until 1979. Использование этих материалов разрешалось в Австрии до 1979 года.
For Austria, the following points are particularly paramount. Для Австрии особое значение имеют следующие моменты.
In case of the Major Repair and Replacement Fund the Government of Austria finances 50% of the funding. Что касается Общего фонда для финансирования, ремонта и замен, то 50 процентов его средств поступают от правительства Австрии.
He welcomed the fact that a large number of refugees had been granted asylum in Austria. Он приветствует тот факт, что большое число беженцев получили убежище в Австрии.
Improvements in other areas would further enhance Austria's reputation. Улучшения в этих областях еще выше поднимут репутацию Австрии.
Therefore, FATF special recommendation VI is fully implemented in Austria. Таким образом, в Австрии в полном объеме осуществляется специальная рекомендация VI ЦГФМ.
The delegation of Austria will be invited to report on progress. Делегации Австрии будет предложено представить сообщение о достигнутом прогрессе.
In Austria an informal working group has been established to facilitate the exchange of information and the coordination of joint activities. В Австрии была создана неофициальная рабочая группа для содействия обмену информацией и координации совместных действий.
The federal provinces of Vorarlberg, as well as of Vienna and Lower Austria had the highest infant mortality rates. Самый высокий уровень смертности наблюдался в федеральных землях Форальберг, а также в Вене и Нижней Австрии.
Cooperative action is in Austria's opinion a prerequisite for implementing efficiently UNSCR 1540. По мнению Австрии, сотрудничество является обязательным условием для эффективного осуществления резолюции 1540 Совета Безопасности.
The representative of Austria noted that the Guiding Principles have gained broad international recognition and are being used by many Governments and international and regional organizations. Представитель Австрии отметил, что Руководящие принципы завоевали широкое международное признание и используются многими правительствами, а также международными и региональными организациями.
The proposal submitted by Austria concerning the protection of the fire extinguishers against effects of the weather and other effects was adopted. Было принято предложение Австрии, касающееся защиты огнетушителей от воздействия погодных и других условий.
We are taking mainly the standards and regulations valid in Austria, Switzerland, Germany and the UK. Мы используем, главным образом, стандарты и правила, действующие в Австрии, Швейцарии, Германии и Соединенном Королевстве.