Anyway, sorry I couldn't get any info. |
Извини, что не смогла ничего узнать. |
I can assure you, we have not touched any of your things. |
Я вас уверяю, мы не трогали ничего из ваших вещей. |
Sally... it's very important that you understand that you aren't in any sort of trouble. |
Салли... Это очень важно, чтобы ты поняла, что с тобой не происходит ничего плохого. |
Paul had no idea about any of this. |
Пол ничего из этого не знал. |
I didn't do any of that. |
Я не сделал ничего из этого. |
You can't feel any pain anymore. |
Ты больше не можешь ничего чувствовать. |
Anyway, I was never any great shakes at it. |
Во всяком случае, ничего потрясающего. |
No, I don't understand any of it. |
Нет, вообще ничего не понимаю. |
I didn't order any of this. |
Я ничего из этого не заказывал. |
Mum, he hasn't got any of your stuff. |
Мам, он не взял ничего из твоих вещей. |
Well, we didn't find any good clues. |
Итак, мы не нашли ничего дельного. |
I don't remember any of that. |
Я ничего из этого не помню. |
I've never done a thing to hurt any of you. |
Я не сделала вам ничего плохого. |
Doesn't sound any worse than anything we've already seen. |
Не звучит хуже, чем ничего мы уже видели. |
None of your neighbors saw anything, and my techs didn't find any prints. |
Ваши соседи ничего не видели, а мои специалисты не нашли отпечатков. |
You expect that of a kid who doesn't know any better. |
Ты ожидаешь такого от ребенка который ничего не сображает. |
There can be no better way to start any enterprise. |
Нет ничего лучше для любого начинания. |
It's like nothing I did made any difference. |
Это так же, как я ничего не сделала, никакой разницы. |
No, I didn't hear any noises. |
Нет, Я ничего не слышал. |
Do not accept anything from the inmate under any circumstances. |
Под обстоятельствами, также ничего не брать из его рук. |
Eddie never did you any harm. |
Эдди никогда не делал вам ничего плохого. |
I didn't have any dry cleaning. |
Я не сдавала ничего в химчистку. |
I don't want any of this, Mike. |
Я не хочу ничего подобного, Майк. |
We don't contribute anything to the world in any meaningful way. |
Мы не привносим в этот мир ничего значительного. |
This kind of it shows any good. |
От них не будет ничего хорошего. |