| We don't have any of that. | У нас нет ничего этого. |
| He hasn't broken any laws. | Он ничего не нарушил. |
| This is not getting any better. | Так ты ничего не добьёшься. |
| My Mom didn't have any. | У мамы ничего нет. |
| We don't get any of that. | Нам ничего не светит. |
| You're not in any danger. | Тебе ничего не угрожает. |
| I don't need any of that. | Мне ничего не нужно. |
| I never said any of that. | Я ничего подобного не говорила. |
| You're not in any discomfort? | Тебе ничего не мешает? |
| I just don't understand any of it. | Я просто ничего не понимаю. |
| There's nothing any of us can do now. | Ничего уже не сделать. |
| And I don't have any skills! | И я ничего не умею! |
| I don't have any... | Да ничего не нужно... |
| It doesn't make any sense to us. | Нам это ничего не объясняет. |
| I didn't make you any. | Я ничего не приготовил. |
| He didn't do any of that? | Он не делал ничего подобного? |
| She didn't ask for any of it. | Она не хотела ничего этого. |
| I don't have any bars. | У меня нет ничего. |
| Just don't open any of them. | Просто не открывайте ничего. |
| He didn't lend me any. | Он не одалживал мне ничего. |
| A baby's not going to make any difference. | И ребенок ничего не изменит. |
| It's ridiculous, I can't understand any of it. | Я ничего отсюда не понимаю. |
| He couldn't make any promises. | Он не мог ничего обещать. |
| Don't put any weight on it. | Ничего этой рукой не поднимайте. |
| I'm not making any promises. | Не могу ничего обещать. |