Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Any - Ничего"

Примеры: Any - Ничего
But it's not going to do you any good. Плохо только то, что для тебя из этого, не выйдет ничего хорошего.
Thanks Eziz, I haven't got any left. Спасибо, Эзиз, у меня ничего не осталось.
But torpedoes leave ion trails, and the Defiant didn't pick up any in the vicinity. Но торпеды оставляют ионный след, а "Дефаент" ничего не обнаружил поблизости.
Nothing personal, but our buyers don't want any complications. Ничего личного, но нашим покупателям не нужны неприятности.
Nothing any conscientious accountant with a knowledge of the system couldn't have done. Ничего такого, чего не смог бы сделать добросовестный бухгалтер, знающий систему.
So, Customs conferences, without any purchases? Теперь таможня собирается у нас, но ничего не ест...
Well, he did not ask me any questions about the illegal theft of patient files. Он ничего не спрашивал о незаконно взятых файлов пациентов.
Said something about not owing you any favors. Сказал, что ничего тебе не должен.
I don't know nothing about any of this. Я об этом ничего не знаю.
I didn't know about any of this. Я об этом совершенно ничего не знаю.
You don't need any of that. Тебе ничего из этого не нужно.
You know, we never tried any of that stuff. Мы ведь, никогда не пробовали, ничего подобного.
You were found in a parking lot, not being able to give any explanation. Вас нашли на стоянке, и вы не могли ничего объяснить.
No, I haven't read any of he. Нет, я ничего из его не читал.
Joss was just trying to protect your feelings by not telling you any of this. Джосс пыталась защитить твои чувства не говоря тебе ничего об этом.
I don't know any hotels. Я про гостиницы ничего не знаю.
He's not hearing any of this. Он не слышит ничего из этого.
No, that wouldn't do any good. Нет, это не принесет ничего хорошего.
I'm not making any choices... not now. Я не буду ничего решать... сейчас.
We're not doing any custom features, no new versions, no maintenance, nothing. Никаких дополнительных возможностей, версий, поддержки, ничего.
I didn't put any of these up. Я ничего из этого не выкладывала.
You don't have to do anything, unless there's any trouble. Тебе не нужно ничего делать, если только что-то не случиться.
I couldn't do any of it without you. Ты же знаешь, я бы без тебя ничего не смог.
Doing it again won't make any difference. Не начинай снова, это ничего не изменит.
The State Department files don't mention any. В записях госдепартамента ничего подобного не говорится.