Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Any - Ничего"

Примеры: Any - Ничего
If you take this pill, you don't have to do any of these. Принимаете ее, и ничего не надо делать.
I never asked any questions, so I never knew for sure. Но я ничего не спрашивала, поэтому не знала наверняка.
We didn't do any of that, but the point is, I'm at peace with being short. Мы ничего такого не делали, но суть в том, что я смирился с тем, что буду коротышкой.
I don't think you can do any of that right now. Я боюсь, что сейчас из этого ничего не выйдет.
You know, worrying won't have any effect on what happens. Знаешь, своими переживаниями ты ничего не изменишь.
Okay, but we haven't been doing any of those things. Понятно, но мы не делали ничего из того, что ты сказал.
I applaud your moral outrage but these papers don't specifically confirm any of your accusations, son. Аплодирую твоим моральным устоям но... мм... эти бумаги не подтверждают ничего из того, что ты сказал, сын.
We're working as fast as we can, Mr. Victor, but we don't want to cut any corners. Мы работаем быстро, как только можем мистер Виктор, но мы не хотим ничего упустить.
Did you notice any odd behavior between either of them the last few months? Вы не заметили ничего странного в их поведении за последние пару месяцев?
I can't do anything about any of it. Я не могу изменить ничего из этого.
She never mentioned any of this to you? Она никогда не упоминала ничего подобного при тебе?
He just moved in, doesn't pay any rent and he eats all my food. Он сам въехал, за жилье ничего не платит, жрет всю мою еду.
No, no, I don't know any. Нет, нет, я не знаю ничего.
There wasn't any. "Call the poli..." Нигде ничего не было. "Позвонили в поли..."
I meant to, but I kept putting it off because I didn't like any part of it. Я хотел, но всё время откладывал потому что в этом нет ничего хорошего.
Sam's murder, Nadine's kidnapping, none of it makes any sense if it was your money. Сэм убит, Надин похищена, ничего из этого не имеет смысла, будь это были ваши деньги.
I don't know anything about any of the companies that I've turned around. Я ничего не знаю о компаниях, которыми владел.
We don't have anything that links him to any of the arsons yet, so... У нас нет ничего, что связывало бы его с поджогами, так что...
You have no knowledge of any attacks on the Harrington family? И вы ничего не знаете ни о каких нападениях на семью Харрингтонов?
Jonathan Frost - ring any local bells? Джонатан Фрост, ничего не говорит вам, как местному?
They can't prove any of this, our lawyers will tear them to shreds. Ничего этого им не доказать, наши адвокаты разобьют их в пух и прах.
I don't want anything of his or any part of him. Мне от него нужно ничего - ни цента.
And there isn't anything that any of us, including the great and powerful Harvey Specter, can do about it. И никто из нас, включая великого Харви Спектера, ничего не может с этим поделать.
Nothing to suggest they knew Maud any better than the others. Ничего указывающего на то, что Мод была знакома им лучше прочих.
And I didn't understand any of it. Я. И ничего не поняла.