| Basically, we can't use any of this, because they can track all of it. | По существу нам нельзя брать ничего из этих вещей, так как их отследят. |
| Nothing any of you can say will make a difference. | Ничего из того что вы можете сказать, не имеет значения |
| When he has said his piece, he won't talk any further. | Кроме этого он ничего не сказал. |
| I didn't think it would do them any favors to be subjected to the traumatic consequences of their father's psychosis. | Я думаю, что переживание травмирующих последствий психоза их отца не дало бы им ничего хорошего. |
| She won't do any of that stuff again, not that that resolves our issues. | Она не сделает ничего подобного снова, и это конечно не решает наши проблемы. |
| If I didn't know any better, I would think you were accusing me of something untoward. | Если бы я не знал ничего лучшего, то я бы подумал, что Вы обвиняли меня в чем-то неблагоприятном. |
| It never bothered your grandmother that she didn't have a use for any of the stuff. | И твоя бабушка не обращает внимания на то, что она ничего из них так и не использовала. |
| Why can't I remember any of this? | Почему я не могу вспомнить ничего из этого? |
| Without any new evidence, if the judge has signed off on it, it's a done deal. | Без новых доказательств, если судья вынесет своё решение, то ничего уже не поделаешь. |
| Sitting here lost won't help any. | если я буду сидеть тут и ничего не делать. |
| I can't possibly think of any better reason. | Не вижу в этом ничего плохого. |
| I can't believe you didn't tell me any of this. | Как ты могла ничего мне не рассказать. |
| The bureau doesn't know any of this? | Бюро ничего не знает об этом? |
| Okay, I didn't ask for any of this. | Ладно, я ничего этого не хотела. |
| Sure you don't want any? | Уверен, что ничего не хочешь? |
| Well, I'll do what I can, but I can't make any promises. | Ну, сделаю все, что могу, но ничего не обещаю. |
| He wasn't afraid, so they didn't have any power. | Он не испугался, и они ничего не смогли поделать. |
| "I didn't close any" on a piece of paper. | "Я ничего не раскрыл" на листе бумаги. |
| I was afraid if I didn't do anything, at any moment something would blow up, possibly me. | Я испугался, что если срочно ничего не предприму, то произойдет взрыв. Может, это взорвусь я. |
| I won't let such crimes go unpunished, and hope nothing like that happens to any of your children. | И надеюсь, ничего подобного не случится с вашими детьми. |
| Well, we can't do any good here. | Ну, здесь мы ничего хорошего сделать не сможем |
| I just don't have any dirt on Jenny right now. | Но сей час у меня нет ничего против Дженни. |
| You didn't want any part of this, And I I forced you to stay and take care of us. | Ты не хотел ничего из этого, а я вынудила тебя остаться и заботиться о нас. |
| I really don't know any of those things you're saying right now. | Я не поняла ничего из того, что ты мне сейчас сказала. |
| You hear any rumors about cults in the area? | Не слышал ничего про секту поблизости? |