| Couple of days won't make any difference, Captain. | За два дня ничего не изменится, капитан. |
| I don't remember any of it. | Я ничего не помню из этого. |
| They didn't mention any children. | Они ничего не говорили о детях. |
| I didn't hear any pounding. | Топот? Я ничего не слышал. |
| I don't know anything about any plans. | Я ничего не знаю об их планах. |
| And I don't know anything about any poisoned pills. | И я не знаю ничего про какие-то ядовитые таблетки. |
| I want nothing to do with any woman. | Я ни с одной женщиной ничего не хочу. |
| Then this can't make things any worse. | Тогда ничего не может быть хуже. |
| There's nothing you could do to make any of us hate you. | Нету ничего, что ты могла бы сделать, чтобы заставить нас ненавидеть тебя. |
| I don't really have any power in this relationship. | Я ничего не решаю в этих отношениях. |
| I don't need to do any of that other stuff. | Мне не нужно и ничего остального. |
| But they failed, almost completely, to make any. | Но они не смогли сделать почти ничего. |
| We didn't get any because we have a car and a house. | Мы не получили ничего, потому что у нас есть машина и дом. |
| And the man knows that he doesn't have to do any digging to get roots. | А мужчина знает, что ему не надо ничего копать, чтобы получить коренья. |
| It won't do you any good, that's what I was told. | Это не даст тебе ничего хорошего - вот что мне сказали. |
| No need to cut any deeper. - Jimmy. | "Ничего сносить не нужно!" (неопр.). |
| I couldn't finish any of them. | Я ничего из этого не закончила. |
| Hold it. I don't want any of this business here. | Стойте, Мне здесь ничего такого не нужно. |
| You can't do any of that. | Ты не можешь ничего из этого. |
| I told you once, Paul wouldn't make any difference if I wanted you. | Я говорил Вам однажды, Пол не будет ничего значить, если я захочу Вас. |
| At least he doesn't have any of that with him. | По крайней мере у него нет ничего, из того что мы здесь видим. |
| Because it doesn't make any difference. | Потому что это ничего не меняет. |
| I knew nothing about any of that. | Я ничего обо всем этом не знал. |
| No further significant action occurred on any front around Petersburg for the rest of the year. | До конца года на фронтах вокруг Петерсберга не происходило ничего примечательного. |
| I mean, there is absolutely nothing linking any of the likely suspects to the crime. | Нет абсолютно ничего, что указывало бы на подозреваемых в преступлении. |