Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Any - Ничего"

Примеры: Any - Ничего
Okay, I don't know what any of that means. Так, я ничего не понял.
I didn't mean to say any of those things. Я ничего такого не хотел сказать.
You're not keeping any secrets from me? Ты от меня ничего не скрываешь?
Really, don't have any feeling. Неужели и правда ничего не чувствуешь?
You needn't be afraid any longer. I'll take care of her. Ничего не бойтесь, я за ней присмотрю.
Why didn't they teach any of that in schools? Почему они не учат ничего такого в школах?
'Don't minute any of this.' "Не протоколировать ничего из этого".
Why wasn't I told any of this? Почему я ничего об этом не знаю? Ответь мне!
Well, did the lawyers not give you any answers about Michigan. А разве юристы ничего не посоветовали?
It doesn't get any heavier, and you are up to your neck in it. Тяжелее ничего не бывает, а ты в нём по самые уши.
You wouldn't have any of this if it wasn't for me. Без меня ничего этого бы не было.
I didn't even want to do any of this. Я вообще не хотел ничего делать.
Why wouldn't you tell me any of this? Почему ты ничего этого мне не рассказал?
Am I the only person in this village not getting any? Я единственная в этой деревне, кому ничего не достаётся?
I don't know about music and wine, and frankly any country not named Texas. Я ничего не знаю о музыке и вине, и, если честно, о других странах, кроме Техаса.
You didn't bring any Lysol or... or ammonia or a mop or anything. Ты не принесла моющее средство, или аммиак, или швабру, ничего.
Let's get legal on this, make sure we're not breaking any laws. Давайте рассмотрим с точки зрения законности. Убедитесь, что мы ничего не нарушаем.
I mean, I can see where he might just not even answer any questions, so that could be interesting. То есть я могу себе представить, что он просто не будет ничего отвечать, это может быть любопытно.
We work and make decisions based on facts, and at this point, we don't have any. Мы работаем и принимаем решения, основанные на фактах, но в данный момент у нас ничего нет.
Just don't go on any SNS anymore. Не пиши больше ничего в соц. сетях.
But he didn't say anything that might be of any help to you. Но он не сказал ничего, что могло бы вам помочь.
And he's saying that he can't remember any of the crimes. А сейчас он ничего не помнит ни о каких преступлениях.
Well, M.J., I need a job, and I don't have any skills. Ах, Эм-Джей, мне нужна работа, а я ничего не умею.
Your word you won't come after me for any of it. Дайте слово, что мне за это ничего не будет.
I can't make any promises, but... when he gets back to me, you'll be the first to know. Ничего не обещаю, но... когда он даст ответ, ты узнаешь первым.