| I'm not making any point. | Ничего я не хочу доказывать. |
| I didn't make you any promise. | Я ничего тебе не обещал. |
| don't you have any with paint on? | Ты ничего не рисуешь сейчас? |
| You don't remember any of this? | Ты ничего этого не помнишь? |
| I wasn't doing any harm. | Я ничего плохого не делал. |
| Who understands any of it? | Кто понимает ничего из этого? |
| It didn't do me any good either. | Для меня тоже ничего хорошего. |
| I didn't set any of this in motion. | Я ничего подобного не планировала. |
| I don't understand any of this. | Я здесь ничего не понимаю. |
| I don't owe you any money. | Я тебе ничего не должен. |
| Was there any message for me? | Мне ничего не передавали? |
| Wouldrt have made any difference. | Это бы ничего не меняло. |
| I don't see any sign of it! | Я ничего не вижу! |
| CCTV? Don't have any. | Ничего нет. Извините. |
| Are there any soldiers here? | я ничего тебе не сделаю. |
| Won't make any difference. | Это ничего не изменит. |
| That doesn't make any sense. | Тогда я ничего не понимаю. |
| I don't have any skills. | Но я ничего не умею. |
| I don't have any. | Я ничего такого не знаю. |
| Never got any further than that. | Дальше этого ничего не зашло. |
| Is there any news from my father? | От отца ничего нового? |
| You don't remember any of this. | Вы ничего этого не помните? |
| I don't know about any of this. | Я ничего этого не помню |
| You don't want any toast? | Нет, спасибо, ничего. |
| You're not in any trouble. | Вы ничего плохого не сделали. |