You shouldn't be able to see any of the background. |
На втором плане ничего не должно быть видно. |
Aaron, none of this makes... any sense. |
Аарон, ничего из этого не имеет смысла. |
Wait, before you go any further, - I have something for you. |
Постой, пока ты ничего не сказал, у меня для тебя подарок. |
Your words carry no weight with me any longer, my dear. |
Твои слова больше ничего не значат для меня, дорогая. |
I didn't know about any money. |
Я ничего не знала о деньгах. |
Can't be any worse than polio. |
Ничего не может быть хуже полиомиелита. |
We've already taken it down a notch without any harm. |
Мы уже отключили на одно деление и ничего не произошло. |
That was aggressive, and he didn't buy any. |
Это было агрессивно, но он ничего не купил. |
That's why I never work any of it. |
Поэтому я вообще ничего не качаю. |
And we never got any of that stock back. |
И мы ничего не получили с этой акции. |
No, I didn't order any of this. |
Нет, я ничего из этого не заказывала. |
You never did anybody any harm. |
Ты никогда не делал ничего плохого. |
We can't do any of that. |
Мы не можем ничего из этого. |
He didn't have any evil intentions at all. |
И он не сделал мне ничего плохого. |
I never meant for any of this to happen. |
Я никогда не хотел ничего этого. |
I don't have any cold ones for you. |
Для вас тут нет ничего интересного. |
Well, you didn't do me any good. |
Ну, приятного ты мне точно ничего не сделала. |
Lots of voices, couldn't make any out in particular. |
Много голосов, мы не смогли ничего разобрать. |
It's not that I don't have any either. |
Не то чтобы у меня не было ничего другого. |
You never took any notice of what was important to him. |
Но вы никогда ничего хорошего не сделали для него. |
Waiter, never mind. I won't have any. |
Официант, я ничего не буду. |
But without any power, it was meaningless. |
Но без какой-либо власти, он ничего не значил. |
None to give your majesty any satisfaction. |
Ничего, чтобы порадовало Ваше Величество. |
We kissed, but it didn't go any further. |
Мы поцеловались, но больше ничего не было. |
I don't know anything about hoods and masks or human weapons or any of this. |
Я ничего не знаю о капюшонах, масках, оружии или о чем-то подобном. |