Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Any - Ничего"

Примеры: Any - Ничего
Worrying about it won't do any good. Беспокойство ничего хорошего тебе не даст.
You can't have any of that either. И ничего из этого тебе тоже нельзя.
She's not giving you any... anymore, now that you've raised the price. Она не даст тебе больше ничего теперь когда ты поднял цену.
Bell and Barksdale haven't sold any of it. Ѕэлл и Ѕарксдейл не продали ровным счетом ничего.
It is an ongoing investigation, and I cannot comment on it any further. Расследование ещё продолжается... поэтому я не могу ничего комментировать.
It would be a shame to leave any behind, at this price. Не надо им ничего оставлять, когда дерут такие деньги.
I've nothing to sell nor did I ask any favor. У меня нет ничего на продажу и я не просил Вас об одолжении.
There won't even be any proof Once the bite mark on my knee heals. Никто ничего не докажет, когда этот укус заживет на моем колене.
This thing isn't in any shape to blow up anything. Эта штука ничего не способна взорвать.
From the look on your face, I'm not makin' any promises. Судя по твоему выражению, ничего не обещаю.
Just don't tell your mother about any of this. Только не говори своей маме ничего об этом.
Which leads us to believe it wasn't planned, any of this. Что приводит нас к выводу, что это не было спланировано, ничего из этого.
That's fascinating because she hasn't really got any policies across that we've ever seen. Это очаровательно, потому что она не сделала ничего политического из того, что мы когда-либо видели.
I'm so sorry that I never told you any of this before. Мне так жаль что я не расказала тебе ничего раньше.
No, that won't do us any good. Нет, это не даст нам ничего хорошего.
You did not have to do any of this. Ты не должен был делать ничего из этого.
You didn't do any of this. Ты не делал ничего из этого.
He hasn't shown me any of those. Он не показывал мне ничего из этого.
My husband's love has never done me any good. Любовь мужа не принесла мне ничего хорошего.
Well, according to the bomb squad, there wasn't any... По сведениям саперов ничего не было...
He's not in any trouble, ma'am. Ему ничего не будет, мэм.
I wouldn't do anything to draw any attention. Лучше ничего пока не делать, чтобы не вызвать подозрений.
You think that only because you don't know any better. Ты так считаешь, потому что ничего лучше не видела.
There was nothing in any database that ever connected you to them. Ни в одной базе данных нет ничего, связывающего Вас с ними.
Look, I won't make any demands. Послушай, я ничего особого не требую.