| I don't understand any of this. | Я ничего этого не понимаю. |
| Just don't make any moves | Просто не делайте ничего, |
| That won't do any good, my dear. | Это тебе ничего не даст. |
| Is that any good? | Ну как, ничего? |
| I haven't seen any of it yet. | Я ничего ещё не видела. |
| We haven't made any decisions yet, | Мы ещё ничего не решили. |
| I don't owe him any favours. | Ничего ему не должна. |
| Don't give him any. | Не давайте ему ничего. |
| I can't un-see any of it. | Я не могу забыть ничего. |
| You're not having any luck | Спасибо. - Ничего не получается? |
| But nothing makes any sense. | Но ничего не понимаю. |
| Father doesn't have any. | отца ничего и нет. |
| I didn't break any rules. | Нет, совершенно ничего. |
| I didn't even change any of it. | Я даже ничего не изменил. |
| We didn't know any better. | Мы ничего не знали. |
| I can't figure out any of this. | Вообще ничего не понимаю. |
| I didn't go on any tape. | Я ничего не записывал. |
| You didn't see any of that? | Ты ничего не видел? |
| l didn't do any of this. | Я ничего этого не совершал. |
| It didn't hit any brain matter at all? | Нож вообще ничего не задел? |
| Isn't there any honesty at all? | Неужели нет ничего чистого? |
| I can't think of any offhand. | не могу ничего сообразить. |
| I didn't want to miss any of it! | Я не хотел ничего пропустить! |
| They didn't give us any new information. | Ничего нового нам не сообщили. |
| I'm not involved with any of that. | Я не делал ничего такого. |