Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Any - Ничего"

Примеры: Any - Ничего
Clarence couldn't hear any of it. Кларенс не мог ничего этого слышать.
Jessa, don't you take any of these pills after I'm gone. Джесса, не вздумай принимать ничего из этого, когда я уйду.
I won't mention any of this to Mom or Ross. Ничего из этого ни маме, ни Россу я рассказывать не стану.
And it doesn't do any good. Ну нет в этом ничего хорошего.
Well, I don't do any of those things. Хорошо, я не делаю ничего подобного.
You didn't want to give up any. Вы не захотели отдавать ему ничего.
I didn't want any of this. Я ничего из этого не хотела.
That you never had any intention of being serious with her. Что с самого начала между вами не было ничего серьёзного.
It just wouldn't be any good. Ничего хорошего из этого не получится.
But this look didn't push any creative boundaries. Но в образе не было ничего креативного.
The new coalition doesn't have any rules against holding hands... В правилах Новой Коалиции нет ничего запрещающего держаться за руки.
I didn't want any part of that thing. Я не хотела ничего из этого.
Elena, I didn't mean any of that. Елена, я не имел ввиду ничего из этого.
Actually, I hadn't planned on any of this. На самом деле, я не планировала ничего этого.
I don't really do any of those things. "Расслабьтесь"? Я никогда ничего из этого не делаю.
You don't have to do any of that, Carrie. Ты не обязана делать ничего из этого, Кэри.
I couldn't find any evidence that she was trying to buy a weapon. Я не нашел ничего, что указывает на то, что она пыталась купить оружие.
Nothing that suggests any of these guys were linked to Songshaw Holdings or mainland China. Ничего, что указало бы, что эти ребята были связаны с Соншо Холдингс или Китаем.
It's just sentimental garbage, you know, without any real value. Здесь только сентиментальные побрякушки, которые ничего не стоят.
Hope you didn't catch any of that. Надеюсь, ты ничего не слышала.
She won't be aware of any of this. Она не ничего из этого не осознает.
No, I didn't predict any of this. Нет, я не предвидел ничего из этого.
I don't want to know any of it. Я не хочу знать, ничего из этого.
I didn't mean to do any of it. Я не хотел делать ничего из этого.
Not that it'll do me any good. И ничего хорошего мне это не принесет.