And I'm not making any promises. |
И я ничего не могу обещать. |
I wouldn't make any promises, brother. |
Я не буду ничего обещать, брат. |
Well, I can't get any information about his case without that number. |
Мы ничего не сможем узнать о деле без этого номера. |
I didn't think you had any useful skills. |
Я думал, вы ничего не умеете. |
There is nothing you can say right now - that'll make this any easier. |
Ты не сможешь сейчас сказать ничего, что изменит ситуацию. |
Blaine claims he doesn't remember any of it. |
Блэйн заявляет, что ничего не помнит. |
If it makes you feel any better, you didn't miss much. |
Ты не пропустила ничего особенного, если тебе от этого легче. |
We didn't get any hits on an alias search. |
Поиск по вымышленным именам ничего не дал. |
There's people on that bus that don't have any memories of the outside world. |
Есть люди, которые ничего не помнят о внешнем мире. |
I couldn't have done any of this without you. |
Ничего бы этого не было... без тебя. |
I don't even remember any of that. |
Я даже ничего из этого не помню. |
I don't need any of that stuff. |
Мне не нужно ничего из этого. |
I told you I'm not interested in any of that. |
Я сто раз говорила, что мне ничего такого не надо. |
I didn't do any of the stuff you're thanking me for. |
Я не делал ничего из того, за что вы меня благодарили. |
I don't understand any of this. |
Я... я не понимаю ничего из этого. |
I haven't done any of the things you're accusing me of. |
Я ни сделала ничего из того, что ты мне предъявляешь сейчас. |
I don't think you're doing her any favors keeping her here. |
Пребывание здесь ничего хорошего ей не даст. |
I didn't mean any disrespect. |
Я не имел в виду ничего неуважительного. |
But again, I can't use any of it when you're wearing that mask. |
Но опять-таки, я не могу ничего из этого использовать, пока ты носишь эту маску. |
But no one bought any and when I came back home everyone was gone. |
Но... никто ничего не купил, а когда я вернулся, Ивонна исчезла. |
Dad, don't do any talking. |
Пап, не надо ничего говорить. |
Not that I'd have got any work done. |
Я б всё равно ничего не делал, мисс Морли. |
If we eat them all, there won't be any for the customers. |
Если все съесть, покупателям ничего не останется. |
There were never any events, and everyone was happy. |
Там никогда ничего не происходило, и все были счастливы. |
Nothing any good glass of Bourbon wouldn't fix. |
Ничего, с чем бы не справился стакан бурбона. |