I did not understand any of what you just said. |
Я не поняла ничего из твоих слов. |
I probably don't mean any of it. |
Я не имел в виду ничего такого. |
Helen just lost her husband, so don't play any Duke Ellington in the house. |
Хелен недавно потеряла мужа, так что не включай ничего из Дюка Эллингтона. |
If that Dragon Eye leads to unknown places and new wild dragons, then no good will come from any of that. |
Если этот Драконий глаз ведет к неизведанным местам и новым диким драконам, то ничего хорошего из этого не выйдет. |
If we wakes up, you won't get any. |
Если его разбудить, то тебе ничего не достанется. |
Some evidence of human skeletal remains, actually, and there don't seem to be any. |
На самом деле остались некоторые данные о скелете человека, и там похоже ничего нет. |
Now don't get any ideas, Miss Kubelik. |
Смотрите, не вздумайте ничего, Мисс Кюбелик. |
I mean, I had nothing to do with any of it. |
Я имею в виду, я не имел ничего общего ни с кем из них. |
He was just violating an order, it won't make any difference. |
Это просто нарушение постановления, оно ничего не изменит. |
You're not supposed to take any wardrobe home. |
Вы не должны ничего забирать из гардероба домой. |
Well you weren't doing any harm... |
Ну ты не делал ничего плохого... |
I don't know any of these names. |
Я не знаю ничего из того, что ты назвал. |
I know he didn't plan any of this. |
Я знаю, что он ничего из этого не делал. |
I don't know any such thing. |
Я не знаю ничего об этом. |
When my daughter turned green, the doctor didn't want any of our possessions. |
Когда моя дочь позеленела, доктор не захотел ничего из наших вещей. |
I've never really heard any of their stuff. |
Я никогда не слушала ничего из них. |
Unfortunately I don't have any news on the siring front. |
К сожалению, я не знаю ничего об обращении. |
I don't want to do any of this. |
Я не хочу делать ничего из этого. |
Leaving no-one any the wiser as to the fact that Solly was already dead. |
И никто ничего не узнал о том, что Солли был уже мёртв. |
It won't do any good to anyone. |
Ничего хорошего от этого никому не будет. |
If it's any consolation, it wasn't meant to be serious. |
Если вас это утешит, не подразумевалось ничего серьезного. |
We'll hope nothing happens today to make this any worse. |
И будем надеяться, что сегодня не случится ничего, что сделает все еще хуже. |
He probably figures quitting won't do him any good. |
Возможно, он считает, что, если уволится, это ничего не изменит. |
I hope you are not facing any problem. |
Надеюсь, вас ничего не беспокоит у нас... |
Mom, I don't want any of this stuff. |
Я смотрела его видео - супер. Мам, мне ничего этого не нужно. |