Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Any - Ничего"

Примеры: Any - Ничего
She didn't ask for any of it. И ничего из этого не просила.
We just don't want any of that. Мы же ведь ничего такого не хотим.
I think he swallowed my story of mechanical error without any suspicion. Думаю, он проглотил мою историю о техническом сбое, ничего не заподозрив.
When the Pharaoh returns, I will say nothing about any of it. Когда фараон вернется, я ничего ему не скажу.
Since this is a summary statement, I will not add any further points here. Поскольку это краткий вариант выступления, я не буду больше ничего к этому добавлять.
This Government is not aware of any equipment specifically designed or produced to inflict torture or other cruel, inhuman or degrading treatment in its territories. Настоящему правительству ничего не известно о каком-либо оборудовании, которое специально разработано или произведено для применения пыток или иного жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения на подвластных ему территориях.
A.D. and G.P. testified that they had not noticed any injury or insult. А.Д. и Г.П. показали, что им ничего не известно о каких-либо травмах или оскорблениях.
The head restraints shall not be removable without a deliberate action distinct from any action necessary for upward head restraint adjustment. Подголовник не должен сниматься, за исключением преднамеренного действия, не имеющего ничего общего с любым действием, необходимым для установки подголовника в рабочее положение.
Yet the record contains no mention of any such statement by the complainant. В отчете же о слушании о таком признании со стороны заявительницы ничего не говорится.
The Border Patrol Police reportedly advised the witnesses not to file a complaint as it would not result in any action. По имеющимся данным, сотрудники пограничной патрульной полиции советовали свидетелям не подавать никаких заявлений, поскольку это ничего не даст.
The report does not provide any information on the situation of migrant women and refugee women. В докладе ничего не говорится о положении женщин-мигрантов и женщин-беженцев.
Ms. Patten pointed out that the report had not described any special temporary measures to target discrimination against women. Г-жа Паттен отмечает, что в докладе ничего не говорится о каких-либо временных специальных мерах, направленных на недопущение дискриминации в отношении женщин.
I don't think we can go any further with this lead. Думаю, с тем, что у нас есть, мы здесь больше ничего не найдём.
Farmers sometimes also have to manage gaps between contract cycles, during which time they do not earn any money from farming. В некоторых случаях фермеры вынуждены также преодолевать разрыв между контрактными циклами, во время которого они ничего не зарабатывают от занятия сельским хозяйством.
Mr. Saidov (Uzbekistan) said that he was unaware of any difficulties with registration of NGOs. Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что ему ничего не известно о трудностях с регистрацией НПО.
They didn't do any of it. Они ничего из этого не сделали.
They weren't having any of it. У них бы ничего не было...
Don't bow to me, don't do any... Не поддакивай, не делай ничего...
Leave him, talking doesn't do any good. Оставь его, говорить - значит не делать ничего хорошего.
Nobody told me about any of this. Мне ничего об этом не сказали.
It won't do you any good, Larry. Она не принесет вам ничего хорошего, Ларри.
But he didn't do any of those things, Mr. Johnson. Он не делал ничего подобного, мистер Джонсон.
He can't do you any good in stripes, honey. Он не сделал тебе ничего хорошего, дорогая.
Well, there is not going to be any of that happening at my party. Ну, ничего такого на моей вечеринке не будет.
Because I don't want to do any of that stuff, Frank. Потому что я не хочу делать ничего из этих вещей, Фрэнк.